lyrics-1
translate
0
喵微
798

愛の詩 - 初音ミク

詞、曲、繪、動畫:ラマーズP
歌:初音ミクV3
翻譯:唐傘小僧

歌詞
留言 0

あいうた

愛之詩

初音はつねミクみく


匯出歌詞 0
  • 1

    うーぱぱうぱぱうーぱうぱうぱぱーうーぱぱうぱぱうーぱうぱぱー!…

  • 2

    目の前に散らばる 情報に捕らわれて

    因眼前散落的信息 而蒙蔽了雙眼

  • 3

    自分の描く大切なもの 失ってませんか?

    自己所描繪的重要之物 可曾迷失?

  • 4

    好きと言われたら 染まる世界だから

    若被你說喜歡 我的世界便會因此改變

  • 5

    拒むように避けた 君は何故泣いてるの?

    仿佛拒絕一般躲開 你為何在落淚呢?

  • 6

    怯えながら 求めていた

    戰戰兢兢地 尋求過

  • 7

    本当の答えならば 探しに出かけよう

    真正的答案 去找尋它吧

  • 8

    うーぱぱうぱぱうーぱうぱぱー!

  • 9

    見つめてるから 握り締めるから

    我會好好看著你 會緊緊握住你

  • 10

    私の瞳 君を逃さない

    我的眼睛不會讓你逃離

  • 11

    手に繋いでる想い

    維繫在手中的思念

  • 12

    少しでも君が笑えるようにと

    想讓你哪怕微微一笑也好

  • 13

    ぎこちない声震わせて伝えた

    用笨拙又顫抖著的聲音向你傳達

  • 14

    愛の詩と呼ぶ奇跡

    被稱為愛之詩的奇跡

  • 15

    うーぱぱうぱぱうーぱうぱうぱぱーうーぱぱうぱぱうーぱうぱぱー!…

  • 16

    飲み込まれた事さえ 知らずに駆け出した

    連隱藏起來的事 都在無意中吐露出來

  • 17

    自分の中にある宝物 忘れてませんか?

    自己心中的寶物 可曾忘卻?

  • 18

    プログラムされた この感情は確かな

    雖然被程式化了 但這份感情是確實存在的

  • 19

    形には出来ずに 何故伝えられないの?

    無法擁有真實形體 為何傳達不了呢?

  • 20

    クリティカルシンキングじゃ 気が滅入るばかりで

    批判式的想法 只會令自己心灰意冷

  • 21

    だけど私が唯一の 希望に変わるなら

    但只要我能夠成為 那唯一的希望

  • 22

    うーぱぱうぱぱうーぱうぱぱー!

  • 23

    気づいてるから 抱きしめてるから

    我會好好在意你 會緊緊擁抱你

  • 24

    涙を伝う頬にそっと口づけ

    輕吻你臉頰流落的淚滴

  • 25

    照れた顔にときめく

    心動於你害羞的表情

  • 26

    一つに拘って夢中になれた

    執著于一事並沉迷其中

  • 27

    君の姿は強く格好良かったの

    那樣的你無比帥氣

  • 28

    私だけは認めてるの

    只有我才能明白

  • 29

    愛の詩を受け入れて

    請接受我的愛之詩

  • 30

    うーぱぱうぱぱうーぱうぱうぱぱーうーぱぱうぱぱうーぱうぱぱー!…

  • 31

    見つめてるから 握り締めるから

    我會好好看著你 會緊緊握住你

  • 32

    私の瞳 君を逃さない

    我的眼睛不會放你走

  • 33

    手に繋いでる想い

    維繫在手中的思念

  • 34

    少しでも君が笑えるようにと

    想讓你哪怕微微一笑也好

  • 35

    ぎこちない声震わせて伝えた

    用笨拙又顫抖著的聲音向你傳達

  • 36

    愛の詩と呼ぶ奇跡

    被稱為愛之詩的奇跡

  • 37

    うーぱぱうぱぱうーぱうぱうぱぱーうーぱぱうぱぱうーぱうぱぱー!

鍵盤對應功能
空白鍵、數字0播放/暫停
向下鍵、數字1播放第一句
向上鍵播放當前這句
向左鍵播放上一句
向右鍵播放下一句
按鈕對應功能按鈕對應功能
翻譯顯示切換
播放第一句 播放上一句
播放第一句 播放下一句
重複播放 練唱模式
認真模式 錄音模式
全螢幕 結束全螢幕