lyrics-1
translate

期待していない自分
けやき坂46
此曲目前沒有翻譯
站長
1,518
歌詞
留言 0
期待 していない自分
對自己不抱任何期待
けやき坂 46
-
1
道の途中で躓いて
路途中踉蹌跌倒
-
2
振り返って見ても何もない
回首卻空無一物
-
3
わずかな段差でもあれば
如果路面稍有不平
-
4
言い訳できたのに…
就能以此為藉口了…
-
5
いつも僕だけ一人
為何只有我一人
-
6
うまくいかないのは なぜ?
為什麼總是事與願違?
-
7
背中丸めて 俯きながら
弓起背 垂下頭
-
8
答えを探そうか?
來尋找答案吧?
-
9
青空のせいじゃない
不是青空的錯
-
10
ずっと見上げてたわけじゃない
並不是總在仰望它的緣故
-
11
期待しないってことは
不抱任何期待
-
12
夢を捨てたってことじゃなくて
並不代表就捨棄了夢想
-
13
それでもまだ何か待ってること
即使這樣依然在等待著什麼
-
14
足元 ずっと見ていれば
一直看著腳邊的話
-
15
躓くことなんてないだろう
就不會摔倒了吧
-
-
16
景色見ない人生は 幸せなのかな
錯過沿途風景的人生 能幸福嗎
-
17
慎重に生きろなんて
要慎重地活著
-
18
大人たちは言うけれど
雖然大人們如此說道
-
19
行きたい方へ歩きたくなる
朝著心之所向前行
-
20
いけないことなのか?
是不可以的事嗎?
-
21
雨空は悪くない
下雨的天空也沒什麼不好
-
22
傘で空が見えなかっただけ
只是被傘遮住了天空而已
-
23
その日の天気次第で
隨著那天氣交替
-
24
下を向いたり見上げてみたり
時而低頭 時而仰首
-
25
そんな落ち着かない青春よ
如此躁動不安的青春啊
-
26
いいところ何もない 僕に何ができるんだろう
沒有任何長處 我究竟能做到什麼
-
27
誰よりも自分のこと わかってないんだ
比起他人 終究最不瞭解是自己啊
-
28
青空のせいじゃない
不是青空的錯
-
29
ずっと見上げてたわけじゃない
並不是總在仰望它的緣故
-
30
期待しないってことは
不抱任何期待
-
-
31
夢を捨てたってことじゃなくて
並不代表就捨棄了夢想
-
32
それでもまだ何か待ってること
即使這樣依然在等待著什麼
