lyrics-1
translate

あなたのことを想って指先でなぞる文字は
Softly
站長
248
歌詞
留言 0
あなたのことを想 って指先 でなぞる文字 は
Softly
-
1
街の灯り消えたとき
當街道的燈光熄滅時
-
2
携帯握りしめたまま
我還一直握著手機
-
3
LINEを何度開いても“既読”つかなくて
即便打開LINE多少次 還是沒顯示“已讀”
-
4
あなたのこと想って泣いて
哭著想著你
-
5
指先でなぞる文字は
用手指描寫的文字
-
6
“会いたい”って言葉さえ素直になれなくて
就連“好想見你”這句話也沒辦法坦率的說出來
-
7
貸してくれた白い上着は
你借給我的白色上衣
-
8
好きだから? 勘違いなの?
是因為喜歡我? 還是我誤會了?
-
9
何も言わずただ持たされても
什麼也不說 只是讓人拿著
-
10
結局今日も思わせぶりなんでしょう?
結果今天也是作作樣子什麼的吧?
-
11
好きで好きで好きでどうしようもなくて
我喜歡你 喜歡到不要不要的
-
12
送れない想いに 涙があふれて
無法傳達出來的情感 而淚流滿面
-
13
たった一言でいい。今、伝えたい言葉
只要一句話就好 此刻 想要告訴你的話
-
14
“好きです”…また言えなかった。
“我喜歡你”…還是沒能說出口
-
15
何度も読み返して嬉しくて寝れない夜も
反覆讀著不知道多少次 高興又睡不著的夜晚
-
16
些細なことで泣いた日もあなたのこと
因為微不足道的事情而哭泣的日子
-
17
会いたい触れたい気持ち
想要見面 想要碰觸的心情
-
18
私の中で会うたび増していくevery time
每次見面時都會在我的心中逐漸增加
-
19
好きで好きで好きで大好きだから
我喜歡你 因為最喜歡你
-
20
今すぐあなたのもとへ駆け出して
現在馬上飛奔到你的身傍
-
21
たった一言でいい。
只要一句話就好
-
22
今言わなくっちゃ、“ずっと、前から…好きでした”
現在 不說不行了 “我從以前就一直…喜歡著你”
-
23
好きで好きで好きで大好きだから
我喜歡你 因為最喜歡你
-
24
今すぐあなたのもとへ駆け出して
現在馬上飛奔到你的身傍
-
25
たった一言でいい。
只要一句話就好
-
26
今言わなくっちゃ、“ずっと、前から…好きでした”
現在 不說不行了 “我從以前就一直…喜歡著你”
