lyrics-1
translate
0
liliannng
334

ooooo - 初音ミク

作詞:やいり
作曲:やいり
編曲:やいり
翻譯:kyroslee

歌詞
留言 0

ooooo

初音はつねミクみく

初音未來


匯出歌詞 0
  • 1

    描いた夢の形から 零れた あの日に

    在從想像過的夢的形態 顯露出的 那一天

  • 2

    求めた 君の優しさは 我侭の塊

    如此渴求 你的溫柔 實在任性至極

  • 3

    一つだけ良い事は

    唯一的好事

  • 4

    この世界で君に逢えたこと

    就是能在這世界與你相遇

  • 5

    一つだけ悪い事は

    唯一的壞事

  • 6

    君に逢って心が温もりを覚える

    就是遇上了你內心感受到溫暖

  • 7

    抱きしめる ただそれだけ

    緊緊抱著 不過只是如此

  • 8

    意味は無いよ 意味が無いと駄目なの?

    並沒有意義吧 但沒有意義就不行嗎?

  • 9

    あなたしか 見えなくなる程の

    讓我的眼中 變得只能看見你那般

  • 10

    キスをしてよ もっと

    來親吻吧 更深地

  • 11

    過ごした日々の記憶まで 零れた 掌

    直到渡過了的每天的記憶為止 顯露出的 手掌

  • 12

    未だに 覚えているのは 恋の蟠り

    仍然 記得的 正是那戀愛的隔閡

  • 13

    君にはもう逢えないのに

    明明已經無法再次與你相見

  • 14

    薬指の石は輝いて

    無名指上的小石卻依然閃耀

  • 15

    嬉しさの 奥の奥

    在高興這感情的 深處的深處

  • 16

    懐かしい日の思い出 その笑顔蘇る

    令人懷念的日子的回憶 回想起那臉笑容

  • 17

    何してる? ただそれがね

    在做著些什麼? 就唯有那是

  • 18

    言えないよ 「言えないの?弱虫」

    說不出口啊 「說不出來嗎?膽小鬼」

  • 19

    あなたしか 見えなくなる程の

    讓我的眼中 變得只能看見你那般

  • 20

    キスをしてよ そっと

    來親吻吧 更深地

  • 21

    君が知る今と あたし見る今が

    你所知的此刻 與我所見的此刻

  • 22

    違うものになって無い様にさ

    就如是同樣似的啊

  • 23

    綺麗な音だけ 聴かせて

    讓我聽見的 只有那美妙的音色

  • 24

    透き通る空も 呼び覚ます声も

    不論是清澈的天空 又或是喚醒我的聲音

  • 25

    教えて欲しかった

    全都想你告訴我知

  • 26

    抱きしめる ただそれだけ

    緊緊抱著 不過只是如此

  • 27

    意味は無いよ 意味が無いと駄目なの?

    並沒有意義吧 但沒有意義就不行嗎?

  • 28

    あなたしか 見えなくなる程の

    讓我的眼中 變得只能看見你那般

  • 29

    キスをしてよ ずっと

    來親吻吧 更深地

  • 30

    〇〇〇〇〇 ただそれだけ

    〇〇〇〇〇(我愛你) 不過就是如此

  • 31

    意味は無いよ 「意味が無くても良いんだよ」

    並沒有意義啊 「沒有意義也沒關係啊」

  • 32

    あなたしか見えなくなる程の

    讓我的眼中 變得只能看見你那般

  • 33

    キスをしてよ

    來親吻吧 更深地

  • 34

    〇〇〇〇〇 今も好きだよ 良いでしょ?

    〇〇〇〇〇(我愛你) 此刻也喜歡着你啊 很不錯吧?

  • 35

    あなたしか 見えなくなる程の

    讓我的眼中 變得只能看見你那般

  • 36

    キスをしてよ もっと

    來親吻吧 更深地

  • 37

    あなたしか 見えなくなる程の

    讓我的眼中 變得只能看見你那般

  • 38

    キスをしてよ もっと

    來親吻吧 更深地

鍵盤對應功能
空白鍵、數字0播放/暫停
向下鍵、數字1播放第一句
向上鍵播放當前這句
向左鍵播放上一句
向右鍵播放下一句
按鈕對應功能按鈕對應功能
翻譯顯示切換
播放第一句 播放上一句
播放第一句 播放下一句
重複播放 練唱模式
認真模式 錄音模式
全螢幕 結束全螢幕