lyrics-1
translate
0
此歌曲目前沒有中文翻譯
站長
92

君の知らないこと feat.AYAME - Sizuk

OFFICIAL FULL SPECIAL

作詞
しほり
作曲
俊龍
編曲
ANCHOR
發行日期
2025/04/08 ()

電視動畫《中禪寺老師妖怪講義錄 解謎就交給老師。》(日語:中禅寺先生物怪講義録 先生が謎を解いてしまうから。)片尾曲


中文翻譯
歌詞
留言 0

きみらないこと feat.AYAME

你所不知道的事 feat.AYAME

Sizuk


匯出歌詞 0
  • 1

    えるまでこころらして

    直到看見為止 我凝聚心神

  • 2

    れるまでこのばして

    直到觸及為止 我伸出這雙手

  • 3

    世界せかいこたえるまで いかけつづけるんだ

    直到世界回應的那一天 我都會繼續提問

  • 4

    くらくらナイト したみたいなよる

    黑暗的夜晚 如同被魔鬼纏身的夜晚

  • 5

    つらつらナイト 仕舞しまいかけたゆめさわ

    痛苦的夜晚 即將封存的夢想蠢蠢欲動

  • 6

    くらくらナイト のないおもあふ

    哭泣的夜晚 無處安放的思念滿溢

  • 7

    なにもかもしてしまえたら

    要是能夠拋棄一切就好了

  • 8

    人智じんちえた未知みち問題もんだい

    超越人類智慧的未知問題

  • 9

    実態じったいつかめず思考しこう停止ていし

    無法掌握實體而思考停止

  • 10

    空欄くうらんのまました 難題なんだいわすれられないまま

    帶著空白提出的難題 依然無法遺忘

  • 11

    現実げんじつより想像そうぞうほう

    比起現實 想像反而

  • 12

    際限さいげんなくて案外あんがいずっとこわ

    無邊無際 意外地更加可怕

  • 13

    かせながらひら

    一邊告誡自己一邊睜開眼睛

  • 14

    小賢こざかしい理屈りくつだませない

    無法用狡猾的道理欺騙

  • 15

    未熟みじゅくさも無知むちさら

    將不成熟與無知暴露無遺

  • 16

    真実しんじつだけがしい

    只想要真相

  • 17

    たしかめずにはいられない

    無法不去確認

  • 18

    可能性かのうせいとびらじない

    不關閉可能性的門扉

  • 19

    怖気付おじけづいた好奇心こうきしんを どうにかふるたせて

    設法振奮起膽怯的好奇心

  • 20

    えるまでこころらして

    直到看見為止 我凝聚心神

  • 21

    れるまでこのばして

    直到觸及為止 我伸出這雙手

  • 22

    世界せかいこたえるまで いかけつづけるんだ

    直到世界回應的那一天 我都會繼續提問

  • 23

    くらくらナイト したみたいなよる

    黑暗的夜晚 如同被魔鬼纏身的夜晚

  • 24

    つらつらナイト 仕舞しまいかけたゆめさわ

    痛苦的夜晚 即將封存的夢想蠢蠢欲動

  • 25

    くらくらナイト のないおもあふ

    哭泣的夜晚 無處安放的思念滿溢

  • 26

    なにもかもしてしまえたら

    要是能夠拋棄一切就好了

  • 27

    説明せつめいつかない ことを不思議ふしぎ

    無法解釋的事情 不可思議地

  • 28

    名付なづけたって せない

    即使命名 也無法消除

  • 29

    疑問ぎもん かかえたままできるの?

    要就這樣抱著疑問活下去嗎?

  • 30

    くらがりのなか あるくように

    如同在黑暗中行走

  • 31

    間違まちがえることは間違まちがいか?

    犯錯是錯誤嗎?

  • 32

    間違まちがえなきゃなにまなべない

    不犯錯就什麼也學不到

  • 33

    だからおもって

    所以放手一搏吧

  • 34

    められた運命さだめなどない

    沒有既定的命運

  • 35

    約束やくそくされたみちもない

    也沒有被保證的道路

  • 36

    きずだらけになりながら がりかたおぼえた

    帶著滿身傷痕 學會了如何站起來

  • 37

    あおさにまかんで

    交給青春 縱身躍入

  • 38

    自分じぶん限界げんかいって

    了解自己的極限

  • 39

    期待外きたいはずれの結果けっかやさしさをれた

    得到了不如期待的結果和溫柔

  • 40

    かなしみもそしてよろこびも

    無論悲傷或喜悅

  • 41

    なにこぼさずにきしめて

    全部都不遺漏地緊緊擁抱

  • 42

    大人おとなになっていく

    逐漸成長為大人

  • 43

    められた運命さだめなどない

    沒有既定的命運

  • 44

    約束やくそくされたみちもない

    也沒有被保證的道路

  • 45

    きずだらけになりながら がりかたおぼえた

    帶著滿身傷痕 學會了如何站起來

  • 46

    あおさにまかんで

    交給青春 縱身躍入

  • 47

    自分じぶん限界げんかいって

    了解自己的極限

  • 48

    期待外きたいはずれの結果けっかやさしさをれた

    得到了不如期待的結果和溫柔

  • 49

    そうやってきみきてく

    就這樣你活著

  • 50

    くらくらナイト したみたいなよる

    黑暗的夜晚 如同被魔鬼纏身的夜晚

  • 51

    つらつらナイト 仕舞しまいかけたゆめさわ

    痛苦的夜晚 即將封存的夢想蠢蠢欲動

  • 52

    くらくらナイト のないおもあふ

    哭泣的夜晚 無處安放的思念滿溢

  • 53

    なにもかもしてしまえたら

    要是能夠拋棄一切就好了

鍵盤對應功能
空白鍵、數字0播放/暫停
向下鍵、數字1播放第一句
向上鍵播放當前這句
向左鍵播放上一句
向右鍵播放下一句
按鈕對應功能按鈕對應功能
翻譯顯示切換
播放第一句 播放上一句
播放當前這句 播放下一句
重複播放 練唱模式
認真模式 錄音模式
全螢幕 結束全螢幕