

惑星ロマンス
imase

站長
惑星ロマンス - imase
- 作詞
- imase
- 作曲
- imase
- 編曲
- ESME MORI
- 發行日期
- 2025/04/25 ()
中英文翻譯轉自:https://www.youtube.com/watch?v=1j_TV7-UGyA
惑星 ロマンス
行星羅曼史
imase
-
そりゃ愛がなくっちゃ ダメなのさ
如果沒有愛 可不成
Yeah it can't be without love
-
あなたじゃなくっちゃ ダメなのさ
如果不是你 可不成
No it can't be if it's not you
-
ロマンスが離れないけど
雖然離不開浪漫故事
Even though romance won't go away
-
ハッピーエンドに憧れ
憧憬美好結局
Dreaming of a happy ending
-
宇宙船の総重量を超えるくらい
裝滿超過飛船總重量的
I packed so many reasons to go on a journey
-
旅に立つ言い訳を詰め込んで
啟程的藉口
that it was heavier than the spaceship itself
-
飛んだ、飛んだ、飛んだ 僕だ
飛吧 飛吧 飛吧 是我
I flew, flew, flew
-
望遠鏡には映らない
望遠鏡裡看不到
Not visible in a telescope
-
あと、最近交信届かない
後來 最近連通訊都接收不到
And latetly there's no transmission
-
けれど第三惑星戻らないと決めたの
但還是決定 不返回第三行星
But I've decided not to go back to the Third planet
-
彗星が瞳から 滑り落ちて煌めく
彗星在瞳孔裡 劃落天際 熠熠生輝
A comet slips out of my eyes and sparkles
-
それでも未来を決めたのは
即便如此 能夠決定未來的
But I've decided on the future
-
終わりゆく星のせいだ
還是那顆奔向終點的星星
because of the dying star
-
そりゃ愛がなくっちゃ ダメなのさ
如果沒有愛 可不成
Yeah it can't be without love
-
あなたじゃなくっちゃ ダメなのさ
如果不是你 可不成
No it can't be if it's not you
-
知らないふりを続けても
即使繼續假裝一無所知
No matter how long I pretend not to know
-
さよならがなくっちゃ ダメなのさ
不好好道別 可不成
There has to be a goodbye
-
前を見なくっちゃ ダメなのさ
不向前看 可不成
I have to look forward
-
ロマンスが離れないけど
雖然離不開浪漫故事
Even though romance won't go away
-
操縦席には張り紙
駕駛位上貼著紙
A poster on the cockpit
-
宇宙まで運転のバイト募集
招募駕駛飛船飛向宇宙的打工人
calling for a part-time driver to space
-
けれど最低賃金払えないから 辞めたよ
但是只能支付最低工資 所以辭職了
But I quit because I couldn’t pay the minimum wage
-
恒星が見えるのは 辺りが寒くて暗いから
能夠看到恆星的 周遭都寒冷幽暗
Stars can be seen because it's cold and dark around
-
美しい銀河も一人じゃ
如果孤單一人 即使再美麗的銀河
If alone, even a beautiful galaxy
-
瞬いて消えちゃいそうだ
也會閃爍消失吧
would disappear in a blink
-
孤独に慣れなくちゃ ダメなのさ
耐不住孤獨 可不成
I have to get used to the lonliness
-
まだ振り向いちゃ ダメなのさ
還在回顧以往 可不成
I have to not look back yet
-
新たな星を見つけても
即使看到了新星
Even if I find another star
-
眺めているだけじゃ ダメなのさ
只是遠遠眺望 可不成
I can't just be watching
-
プラネタリウムじゃ ダメなのさ
在天象廳觀看 可不成
It can't just be a planetarium
-
ロマンスを忘れる日まで
到忘記浪漫故事的那天為止
Until I forget the romance
-
そりゃ愛がなくっちゃ ダメなのさ
如果沒有愛 可不成
Yeah it can't be without love
-
愛がなくっちゃ ダメなのさ
沒有愛的話 可不成
It can't be without love
-
あなたじゃなくっちゃ ダメなのさ
如果不是你 可不成
No it can't be if it's not you
-
知らないふりを続けても
即使繼續假裝一無所知
No matter how long I pretend not to know
-
さよならがなくっちゃ ダメなのさ
不好好道別 可不成
There has to be a goodbye
-
前を見なくっちゃ ダメなのさ
不向前看 可不成
I have to look forward
-
ロマンスが離れないけど
雖然離不開浪漫故事
Even though romance won't go away
-
ロマンスじゃ満たされないの
連浪漫故事都無法令人滿足
Romance won't satisfy me