lyrics-1
translate
0
此歌曲目前沒有中文翻譯
站長
84

story time - Star Flower

OFFICIAL FULL AUDIO

作詞
meg rock
作曲
山田高弘
編曲
齋藤真也
發行日期
2022/12/31 ()

Star Flower:星街すいせい、AZKi、Moona Hoshinova、IRyS


中文翻譯
英文翻譯
歌詞
留言 0

story time

Star Flower


匯出歌詞 0
  • 1

    幾千の星の物語

    數千顆星星的故事

    The story of thousands of stars

  • 2

    永い 永い 旅の終わりに

    在漫長漫長旅途的盡頭

    At the end of a long, long journey

  • 3

    僕の瞳に 降り注いで 魔法を かける

    灑落在我的眼中 施展魔法

    Pouring down into my eyes, casting a spell

  • 4

    この胸の星の物語

    這心中星星的故事

    The story of the stars in this heart

  • 5

    高鳴る鼓動の その先に

    在那激烈心跳的前方

    Beyond that throbbing heartbeat

  • 6

    待ってる その続きを もっと 知りたいんだ

    等待著 想更加了解那之後的發展

    Waiting there, I want to know more of the continuation

  • 7

    僕の 声になるまえの ささやきが

    在我化為聲音前的低語

    Before my whisper becomes a voice

  • 8

    ざわめきに とけてしまうまえに

    在融入喧囂聲之前

    Before it melts into the commotion

  • 9

    きらめく 流星になって

    化作閃耀的流星

    Becoming a sparkling shooting star

  • 10

    宙を 駆ける

    奔馳於天際

    Racing through the sky

  • 11

    たとえ いまは どんなに ちいさくても

    即使現在是多麼渺小

    Even if it is ever so small right now

  • 12

    ほんの ささやかな はばたきでも

    即使只是微弱的拍動翅膀

    Even if it is just a modest flapping of wings

  • 13

    世界は きっと 僕ら次第

    世界一定由我們來決定

    The world is surely up to us

  • 14

    どんなときでも

    無論何時

    No matter when

  • 15

    ささやき つぶやき ほんの すこしの 勇気

    低語、呢喃 些許的勇氣

    A whisper, a mutter, just a little bit of courage

  • 16

    はばたき まばたき 世界は あっけなくかわる

    振翅、眨眼 世界便輕易改變

    A flapping of wings, a blink of an eye, the world changes easily

  • 17

    ざわめき ゆらめき いくつの波を こえて

    喧囂、搖曳 跨越無數波瀾

    A commotion, a swaying, crossing over a number of waves

  • 18

    きらめき ときめき 君に届け

    將閃耀與悸動 傳遞予你

    A sparkle, a flutter of excitement, reach you

  • 19

    重力から ときはなたれて

    從重力中解放出來

    Released from gravity

  • 20

    おとなの呪いを 脱ぎ捨てて

    褪去成年的詛咒

    Casting off the curse of adulthood

  • 21

    こどものときの そのきもちで めくる頁で

    以童年時的心情 翻開書頁

    With that feeling from when I was a child, on the page I turn

  • 22

    過去の すべてが 星座のように

    過去的一切如星座般

    Everything of the past, like a constellation

  • 23

    つながって 答を 描いた

    連繫起來 描繪出答案

    Connected together, drew the answer

  • 24

    涙の海の味も 笑顔の空の色も

    淚之海的味道也好 笑容天空的顏色也好

    Both the taste of the sea of tears and the color of the sky of smiles

  • 25

    この胸に 光ってる 僕だけの物語

    都在這心中閃耀著 只屬於我的故事

    Shining in this heart, my very own story

  • 26

    僕の 声になるまえの ささやきが

    在我化為聲音前的低語

    Before my whisper becomes a voice

  • 27

    ざわめきに とけてしまうまえに

    在融入喧囂聲之前

    Before it melts into the commotion

  • 28

    きらめく 流星になって 君を みつける

    化作閃耀的流星 找到你

    Becoming a sparkling shooting star, I will find you

  • 29

    たとえ いまは どんなに ちいさくても

    即使現在是多麼渺小

    Even if it is ever so small right now

  • 30

    ほんの ささやかな はばたきでも

    即使只是微弱的拍動翅膀

    Even if it is just a modest flapping of wings

  • 31

    世界は きっと 僕ら次第

    世界一定由我們來決定

    The world is surely up to us

  • 32

    どんなときでも

    無論何時

    No matter when

  • 33

    いつでも

    隨時

    Always

  • 34

    どんなときも

    無論何時

    No matter when

  • 35

    僕ら次第 だから

    都由我們決定 所以

    Because it is up to us

  • 36

    ささやき つぶやき ほんの すこしの 勇気

    低語、呢喃 些許的勇氣

    A whisper, a mutter, just a little bit of courage

  • 37

    はばたき まばたき 世界は あっけなくかわる

    振翅、眨眼 世界便輕易改變

    A flapping of wings, a blink of an eye, the world changes easily

  • 38

    ざわめき ゆらめき いくつの波を こえて

    喧囂、搖曳 跨越無數波瀾

    A commotion, a swaying, crossing over a number of waves

  • 39

    きらめき ときめき 君に届け

    將閃耀與悸動 傳遞予你

    A sparkle, a flutter of excitement, reach you

鍵盤對應功能
空白鍵、數字0播放/暫停
向下鍵、數字1播放第一句
向上鍵播放當前這句
向左鍵播放上一句
向右鍵播放下一句
按鈕對應功能按鈕對應功能
翻譯顯示切換
播放第一句 播放上一句
播放當前這句 播放下一句
重複播放 練唱模式
認真模式 錄音模式
全螢幕 結束全螢幕