
星屑のインターリュード
fhána
站長
星屑のインターリュード - fhána
電視動畫《天體運行式》(日語:天体のメソッド)片尾曲。
中文翻譯轉自:http://home.gamer.com.tw/creationDetail.php?sn=2624463
星屑 のインターリュード
fhána
-
1
揺れる水面 その深くに
在搖盪不停地水面深處
-
2
青い宇宙映ってたね
映照著蒼藍的宇宙
-
3
未来…そしてまた散っていく
未來…以及那消散而去的
-
4
季節覚えている?
時光仍銘記在心中?
-
5
私たちは運命紡ぎながら
我們將命運編織在一起
-
6
その糸がどこまで続いてくのか
這段絲線會延伸至何處
-
7
知らないままで(ただそこに)
至今仍未知曉呢(只是在那裡)
-
8
inspiration 喜びとか
inspiration 以及喜悅
-
9
言葉を分かち合うたび
每當用言語分享之時
-
10
ああいつか終わりの日が来る
啊 終焉之日將會來臨
-
11
そう感じさせるよ
總能感覺到
-
12
initialize その扉を
initialize 這扇門
-
13
開ける時が来るのだろう
必定會迎接開啟之時吧
-
14
綺麗な時を閉じ込めて
將那燦爛的時光封閉
-
15
湖に沈めたの
沉至湖底深處
-
-
16
だけど私平気だよと
但我還是沒問題的
-
17
星の便りに綴る
伴隨著群星的音訊而來
-
18
静けさがそう爪を立てて
寂靜踮起了腳尖
-
19
夜明け前の君の表情は
在黎明前的你的臉上
-
20
何かにおびえていたけれども
雖然害怕著什麼
-
21
強い眼差し持ち
但仍懷著堅強的眼神
-
22
私たちのページはまだ途中で
我們的頁面 仍未到達目的地
-
23
枝分かれすれどもいつかどこかで
即使會像枝枒般分離 但總有一天
-
24
また出会える(またここで)
我們仍能在某處相會(就在這裡)
-
25
interlude 君は踊る
interlude 你躍動的舞台上
-
26
舞台に花びらが舞い
花瓣翩然飛舞
-
27
ああそしていつかそれぞれの
啊 何時能揭開各自的
-
28
幕を引き旅立つ
序幕啟程呢
-
29
initialize その扉を
initialize 這扇門
-
30
開ける時が来るのだろう
必定會迎接開啟之時吧
-
-
31
綺麗な時を閉じ込めて
將那燦爛的時光封閉
-
32
湖に沈めたよ
沉至湖底深處
-
33
白く霞んでいく空の向こうに
在那雪白朦朧的天空彼端
-
34
一筋の光射し行く先を照らせば
如果有一道光線在前方出現
-
35
希望という名に変わるよ
將變成希望這個名字
-
36
夜は明ける
夜晚也將結束
-
37
inspiration 喜びとか
inspiration 及喜悅
-
38
言葉を分かち合うたび
每當用言語分享之時
-
39
ああいつか終わりの日が来る
啊 終焉之日將會來臨
-
40
そう感じさせるよ
總能感覺到
-
41
initialize その扉を
initialize 這扇門
-
42
開ける時が来るのだろう
必定會迎接開啟之時吧
-
43
綺麗な時を閉じ込めて
將那燦爛的時光封閉
-
44
湖に沈めたの
沉至湖底深處
-
45
だけど私平気だよと
但我還是沒問題的
-
-
46
星の便りに
伴隨著群星音訊
-
47
綴った手紙はそして
而來的信紙
-
48
空一面に今散らばった
在漫空中消散而去
