lyrics-1
translate
0
AGITO
365

Diver - NICO Touches the Walls

OFFICIAL FULL AUDIO

作詞
Tatsuya Mitsumura
作曲
Tatsuya Mitsumura
編曲
Hajime Okano・NICO Touches the Walls
發行日期
2011/01/12 ()

電視動畫《火影忍者疾風傳》(日語:NARUTO疾風伝)片頭曲OP8


中文翻譯
歌詞
留言 0

Diver

NICO Touches the Walls


匯出歌詞 5
  • 1

    あの水平線が遠ざかっていく

    那條水平線漸漸遠去

  • 2

    青すぎた空には明日すら描けなくて

    過於湛藍的天空連明天都無法描繪

  • 3

    息もできないくらい澱んだ人の群れ

    人群擁擠得讓人幾乎無法呼吸

  • 4

    僕はいつからここに潜り込んだんだ?

    我是從何時開始潛入這裡的?

  • 5

    悲しみなんて吐きだして 前だけ見てればいいんだっけ

    只要把悲傷吐出來 只看著前方就好了嗎?

  • 6

    それじゃとてもまともでいられない

    那樣的話 我根本無法保持正常

  • 7

    すべてを僕が敵にまわしても 光をかすかに感じてるんだ

    即使我與所有人為敵 也依然能感受到微弱的光芒

  • 8

    そこまで行けそうなら

    如果我能走到那一步的話

  • 9

    息をしたくて ここは苦しくて

    我想呼吸 這裡好痛苦

  • 10

    闇を見上げるだけの夜は もがく減圧症のダイバー

    在只能仰望黑暗的夜晚 我像個掙扎的減壓症潛水員

  • 11

    生きているんだって 確かめたくて

    我想確認自己還活著

  • 12

    深い海底を目指してもう一度 呼吸をしよう

    朝著深海底部前進 再次呼吸吧

  • 13

    頭の中の地図をひっくり返したら

    如果將腦中的地圖翻轉過來

  • 14

    足りないものだらけで 独り怯えた昨夜

    昨夜我獨自恐懼著 發現自己缺少了很多東西

  • 15

    僕は強いんだってずっと思ってた

    我一直以為自己很堅強

  • 16

    誰よりも強いってずっと思ってた

    我一直以為自己比任何人都堅強

  • 17

    迷子になった白鳥が 星の夜空に浮かんでいた

    迷路的天鵝漂浮在星空的夜晚

  • 18

    慰めのように降り出した雨

    雨水如同安慰般落下

  • 19

    だけどどうやら僕らはなれそうもない 星が星なら僕は僕さ

    但看來我們無法成為彼此 星星就是星星 我就是我

  • 20

    どこまで行けそうかな

    我能走到哪裡呢

  • 21

    重たい錨を背負い込んで ほんの少し祈りを吐きだして

    背負著沉重的錨 輕輕吐出一點祈禱

  • 22

    まるで合図のように降り出した雨

    像信號般開始下起的雨

  • 23

    息をしたくて ここは苦しくて

    我想呼吸 這裡好痛苦

  • 24

    闇を見上げるだけの僕じゃ 浮かぶ方法もないダイバー

    如果我只是個只能仰望黑暗的潛水員 就無法浮上來

  • 25

    生きているんだって 確かめたいならそう

    如果我想確認自己還活著

  • 26

    深い海底を目指してもう一度だけ 息をしてみて

    就朝著深海底部前進 再試著呼吸一次

  • 27

    ただの幸せに気づいたら もう二度と溺れないよ

    如果我能意識到平凡的幸福 就再也不會溺水了

鍵盤對應功能
空白鍵、數字0播放/暫停
向下鍵、數字1播放第一句
向上鍵播放當前這句
向左鍵播放上一句
向右鍵播放下一句
按鈕對應功能按鈕對應功能
翻譯顯示切換
播放第一句 播放上一句
播放第一句 播放下一句
重複播放 練唱模式
認真模式 錄音模式
全螢幕 結束全螢幕