
泣き顔スマイル
Hinaco
katie927
泣 き顔 スマイル
Hinaco
-
1
いつもと違う笑顔 気付いても
不尋常的笑容下 就算注意到了
-
2
何も聞かずただ隣で
只是在旁邊卻什麼都不問
-
3
見つめている 今だけでも全て
我正凝視著 即使現在的全部
-
4
忘れてほしいから
希望都要忘掉
-
5
抱きしめただけで 君の寝顔が
只是想抱緊一點 看著你熟睡的臉
-
6
微笑んだような気がしていて
好像你看到什麼在微笑著
-
7
夢の中の君に届く魔法を 唱えてみた
想對著夢中的你施展魔 試著唸著咒語
-
8
「泣き出したっていいよ」
「哭出來或許會比較好喔」
-
9
いつも泣き虫の私でも 出来る事がある
即使愛哭鬼的我 有什麼能為你做的
-
10
どんな時もそばで 君の頬を拭ってあげる
就是隨時你的身旁 擦拭你的臉頰
-
11
二人はいつも 泣き顔スマイル
二個人總是這樣 哭臉上的微笑
-
12
二人の歩く速さ 違うから
二個人走路的速度或許有所不同
-
13
すぐ後ろを振り向いたり
你總是會馬上回頭看著我
-
14
そんな君の 心配性なとこ
這樣的你總是愛擔心著我
-
15
相変わらずなんだ
仍然沒有改變過
-
-
16
どれだけ二人の距離 離れても
二個人有多遠的距離 就算是離開了
-
17
その姿 見続けているから
距離 就算是離開了
-
18
迷うこともなく信じた道だけ 歩いていて
毫不猶豫在信任的道路上走著
-
19
「投げ出したっていいよ」
「丟出來或許會比較好喔
-
20
不安、独り占めしたままじゃ 孤独になるから
抱持著不安、獨占的樣子 只會變得更寂寞
-
21
そんな夜もそばで 私だけは笑ってあげる
那樣的夜裡我會在旁邊 只有我對你微笑著
-
22
二人はいつも 泣き顔スマイル
二個人總是這樣 哭臉上的微笑
-
23
二人で見てた 夏の星座とか 海を照らす月とか
二個人一起看著 夏季的星座 海面上照耀的月亮
-
24
君が好きなもの それだけ明日も 話して笑おうよ いつも
你最喜歡的東西 那麼多的明天 我們一直 說說笑笑著
-
25
この広い世界で 大切なものの数なんて 幾つもないから
這個寬廣的世界 許多重要的事情也沒有幾個
-
26
この両手を広げ 明日へ連れ出してあげると 誓うよ
張開我們的雙手 我們發誓 明天就一起出發
-
27
「泣き出したっていいよ」
「哭出來或許會比較好喔」
-
28
ホント泣き虫の私でも 出来る事がある
真正愛哭鬼的我 有什麼能為你做的
-
29
どんな時もそばで 君の頬を拭ってあげる 一人じゃない
無論何時你的身旁 擦拭你的臉頰 不是只有一個人
-
30
もしも今日が二人最後の 夜になるなら 今すぐにでも
如果今天二個人最後的晚上 即使現在也是
-
-
31
君の頬を 伝う流れ星にも 願いをかけ
流星會沿著 你的臉頰正許下願望
-
32
100年後の 未来までも あの夜空に 浮かんだ
100年後 即使直到未來 仰望這片夜空 浮現的會是
-
33
星たちと 輝いてく
滿天的群星 持續綻放光芒
-
34
二人だけの 泣き顔スマイル
只有二個人 哭臉上的微笑
