lyrics-1
translate
0
まるちゃん
416

エリカ-acoustic arrange- - 初音ミク

Arrangement / kahimi
Music&Lyrics / あめのむらくもP

中文翻譯:kyroslee
https://w.atwiki.jp/vocaloidchly/sp/pages/7812.html

石楠花的花語:孤獨

歌詞
留言 0

エリカえりか-acoustic arrange-

初音はつねミクみく


匯出歌詞 0
  • 1

    いづれは何もかも

    明明終有一天

  • 2

    ふと消えてしまうのに

    一切都會忽然消失

  • 3

    また今日もただ息を切らして

    然而今天也只是 不停喘着氣

  • 4

    変わらない明日を創り上げた

    創造出一成不變的明天

  • 5

    知らない言葉を減らしても

    即使不知道的言語減少了

  • 6

    分からない事、物増えてった

    但不知道的事和物卻不斷增加

  • 7

    答えがないのは知ってるが

    就算知道沒有答案

  • 8

    この日に意味が欲しい

    也想要找出這一天的意義

  • 9

    結局何かが足りない

    結果還是覺得差點什麼

  • 10

    アレもコレもと集めてみたものの

    雖然把各種各樣的東西都收集起來

  • 11

    心のどっかが寂しい

    但心裏某處卻依然感到寂寞

  • 12

    なにで埋まるの?なにで満ちるの?

    要用什麼去填補呢? 要用什麼去充滿呢?

  • 13

    幸せじゃない訳ではない

    並不是說不幸福

  • 14

    それなのに何故だか足りなくて

    然而卻不知為何 覺得還差點什麼

  • 15

    だから嗚呼 今夜も眠れなくて

    所以啊啊 今夜也沒法入眠

  • 16

    参ってるよ ただ揺れる

    令人苦不堪言啊 只是搖曳着的

  • 17

    エリカ

    石楠花

  • 18

    人混みに紛れて 孤独は育ってゆく

    混進人群之中 孤獨感不斷在心中澎漲

  • 19

    近づけども触れられずに

    即使靠近 也觸碰不了

  • 20

    歩幅だけ揃えて生きていた

    只是配合着步幅活下去

  • 21

    誰かの事想ってみても

    即使試着去 想念某人

  • 22

    交わせない言葉が多過ぎて

    卻有太多無法交流的說話

  • 23

    両の手広げて待ってても

    即使張着手等待着

  • 24

    風が吹き逃げてゆく

    風一吹就跑掉了

  • 25

    結局誰かが足りない

    結果還是有誰不滿足

  • 26

    誰も彼もがだれかを探してる

    誰都在尋找着某個人

  • 27

    心のどっかが侘しい

    心裏某處感到寂寥

  • 28

    何時見つかるの?何処に居てるの?

    什麼時候會找到? 會在哪裏?

  • 29

    幸せじゃない訳ではない

    並不是說不幸福

  • 30

    それだけじゃ生きてはいけなくて

    但只是如此 是無法活下去的

  • 31

    だから嗚呼 今夜も眠れなくて

    所以啊啊 今夜也沒法入眠

  • 32

    参ってるよ ただ咲く

    令人苦不堪言啊 只是盛開着的

  • 33

    エリカ

    石楠花

  • 34

    やっぱり何かが足りない

    果然還是覺得差點什麼

  • 35

    アレもコレもと集めてみたものの

    雖然把各種各樣的東西都收集起來

  • 36

    心のどっかが寂しい

    但心裏某處卻依然感到寂寞

  • 37

    なにで埋まるの?なにで満ちるの?

    要用什麼去填補呢? 要用什麼去充滿呢?

  • 38

    結局僕らは…

    結果我們……

  • 39

    結局ぼくらは 悲しい

    結果我們都感到悲傷

  • 40

    分からないけど何かが悲しいの

    不懂緣由卻覺得悲傷

  • 41

    それでも 僕らは笑う

    然而我們卻依然笑着

  • 42

    これで埋めるの

    以此去填補

  • 43

    これで満たすの

    以此去充實

  • 44

    だから独りになりたくない

    所以 不想獨單一人

  • 45

    それだけがこの日の邪魔をする

    就是這種感受 為這一天帶來困擾

  • 46

    消えてよ 今夜も眠れなくて

    給我消失掉啊 今夜也沒法入眠

  • 47

    参ってるよ まだ咲く

    令人苦不堪言啊仍然盛開着的

  • 48

    エリカ

    石楠花

鍵盤對應功能
空白鍵、數字0播放/暫停
向下鍵、數字1播放第一句
向上鍵播放當前這句
向左鍵播放上一句
向右鍵播放下一句
按鈕對應功能按鈕對應功能
翻譯顯示切換
播放第一句 播放上一句
播放第一句 播放下一句
重複播放 練唱模式
認真模式 錄音模式
全螢幕 結束全螢幕