
しゃぼん玉
長渕剛
站長
しゃぼん玉 - 長渕剛
OFFICIAL FULL AUDIO
- 作詞
- 長渕剛
- 作曲
- 長渕剛
- 發行日期
- 1991/10/25 ()
中文翻譯
英文翻譯
しゃぼん玉
肥皂泡
長渕 剛
-
1
ひりひりと傷口にしみて 眠れなかったよ
刺痛滲入傷口 讓人無法入眠啊
Stinging and soaking into the wound, I couldn't sleep.
-
2
泣きっ面にしょんべん ひっかけられた夜
這是一個宛如在哭臉上又被淋了一泡尿的夜晚
A night when piss was splashed on my crying face.
-
3
薄情な男だと 夜を 一枚ひんめくりゃ
將夜晚像翻頁一樣揭開一層 才發現自己原來是個薄情的男人
When I peel back a layer of the night, thinking I'm a heartless man,
-
4
ぐずぐずしてちゃいけねえと 照れずに 思えた
”不能再拖拖拉拉了“ 能夠不覺得難為情地想到了
I was able to think without shyness, "I mustn't dawdle."
-
5
つまらぬこだわりは 身を縮めるだけだった
無謂的執著 只會讓自己畏首畏尾
Trivial obsession only shrank my body.
-
6
ほんの一瞬でも お前を愛せてよかった
哪怕只有僅僅一瞬間 曾深愛過你真是太好了
I'm glad I could love you, even if only for a fleeting moment.
-
7
枯れ果ててしまっても 温もりだけは残ったよ
即使枯萎殆盡 唯有那份溫暖依然殘留著啊
Even if it completely withered away, only the warmth remained.
-
8
妙に悲しくて いさぎよくて
奇妙地感到悲傷 卻又無比豁達
Strangely sad, yet graceful and resolute,
-
9
本当に気持ちよかったよ
那種感覺 真的很痛快啊
it felt truly good.
-
10
淋々と泣きながら はじけてとんだけど
雖然一邊淚流滿面 一邊破裂消散了
While crying lonelily, it popped and flew away, but
-
11
もっと俺は俺で ありますように
願我能更像我自己
may I be more of myself.
-
12
いったい俺たちはノッペリとした 都会の空に
我們究竟要在這平淡無奇的城市天空中
Just how many soap bubbles will we launch
-
13
いくつのしゃぼん玉を 打ち上げるのだろう?
放飛多少個肥皂泡呢?
into the flat and expressionless city sky?
-
14
きしりきしりと横っ腹が 痛かった
肋骨吱吱作響地疼痛著
Creaking and creaking, my side hurt.
-
15
馬鹿っ面ぶら下げて上等だと ひらきなおった
掛著一張蠢臉那又怎樣 乾脆豁出去擺爛了
I defied it, thinking, "Carrying a stupid face is just fine."
-
-
16
人生が少しだけ うるさくなってきたけど
雖然人生變得 稍微有些嘈雜繁瑣
Although life has become a little noisy and annoying,
-
17
逃げ場所のない覚悟が 夢に変わった
但無處可逃的覺悟 卻反而轉變成了夢想
the determination of having no place to run turned into a dream.
-
18
帰りたいけど帰れない もどりたいけどもどれない
想回去卻回不去 想重來卻無法重來
I want to go home but I can't go home, I want to go back but I can't go back.
-
19
そう考えたら俺も 涙が出てきたよ
一想到這裡 連我也流下了眼淚啊
When I thought about that, tears came to my eyes too.
-
20
くじけないで なげかないで うらまないで とばそうよ
不要氣餒 不要嘆息 不要怨恨 放手飛吧
Don't lose heart, don't lament, don't hold a grudge, let's make them fly,
-
21
あの時笑って作った しゃぼん玉のように
就像那時候 我們笑著做出來的肥皂泡一樣
just like the soap bubbles we made with a smile back then.
-
22
淋々と泣きながら はじけてとんだけど
雖然一邊淚流滿面 一邊破裂消散了
While crying lonelily, it popped and flew away, but
-
23
もっと俺は俺で ありますように
願我能更像我自己
may I be more of myself.
-
24
いったい俺たちはノッペリとした 都会の空に
我們究竟要在這平淡無奇的城市天空中
Just how many soap bubbles will we launch
-
25
いくつのしゃぼん玉を 打ち上げるのだろう?
放飛多少個肥皂泡呢?
into the flat and expressionless city sky?
-
26
淋々と泣きながら はじけてとんだけど
雖然一邊淚流滿面 一邊破裂消散了
While crying lonelily, it popped and flew away, but
-
27
もっと君は君で ありますように
願你也能更像你自己
may you be more of yourself.
-
28
いったい俺たちはノッペリとした 都会の空に
我們究竟要在這平淡無奇的城市天空中
Just how many soap bubbles will we launch
-
29
いくつのしゃぼん玉を 打ち上げるのだろう?
放飛多少個肥皂泡呢?
into the flat and expressionless city sky?
