lyrics-1
translate
0
站長
1,205

無責任せんせーしょん - 天月

中文翻譯轉自:影片字幕

歌詞
留言 0

無責任むせきにんせんせーしょん

天月あまつき


匯出歌詞 0
  • 1

    幸せの法則は 無責任なセンセーション

    幸福的法則是 不負責任的情感

  • 2

    どうにもならないことなら知っている

    我知道這是沒有辦法的事

  • 3

    アイスを分け合い 君が居たプールサイド

    一起分著吃冰淇淋 曾有你在的泳池旁

  • 4

    夏空の下で 溶けて消えないで

    在夏日的天空下 不要融化消失了啊

  • 5

    君とぱっぱらぱっぱぱらっぱ 宙に舞う

    與你巴巴啦巴巴巴啦巴 慢舞於空中

  • 6

    この感情抑えきらんないくらいに「恋」してる

    無法壓抑這份情感般地「戀」上你了

  • 7

    嗚呼、ぐるぐるぐるぐると目が回ったら

    啊啊,一遍 一遍 一遍 又一遍旋轉著 頭暈目眩

  • 8

    いま世界は色を変えていくの

    眼前的世界頓時變了色

  • 9

    気付かない振りして まだこのまま

    假裝毫無察覺 保持著這樣的關係

  • 10

    ずるくて 弱くて 情けないんだ

    既狡猾 脆弱 又沒出息啊

  • 11

    酸いも甘いもまだわかんない 皆様、どうぞ輪になって

    是酸是甜尚未知曉 各位,請圍成一個圈

  • 12

    油性で描かれた人生が 消せないように

    用油性筆描繪的人生 請不要淡去

  • 13

    あの時が触れた体温が 未だにずっと忘れらんない

    那時觸碰到的體溫 一直無法忘記

  • 14

    誰かが名付けたこの現象に溺れていくの

    沈溺於這個不知被誰命名的現象裡

  • 15

    僕は 君を想うだけ ちゃんとわかっている

    我 只能想著你 我都知道

  • 16

    空回りばっかでも どうか終わらないで

    就算總是空轉 也拜託不要結束啊

  • 17

    君とぱっぱらぱっぱぱらっぱ 宙に舞う

    跟你巴巴啦巴巴巴啦巴 慢舞於空中

  • 18

    この感情抑えきらんないくらいに「恋」してる

    無法壓抑這份情感般地「戀」上你了

  • 19

    嗚呼、ぐるぐるぐるぐると目が回ったら

    啊啊,一遍 一遍 一遍 又一遍旋轉著 頭暈目眩

  • 20

    いま世界は色を変えていくの

    眼前的世界頓時變了色

  • 21

    人生は選択の連続で ありふれた答えじゃつまらない

    人生就是不斷地選擇 司空見慣的答案太無聊

  • 22

    "好き"を"好き"でいたい

    想繼續喜歡「喜歡」這件事

  • 23

    忘れてしまいたい日々でも

    那些想忘記的日子也

  • 24

    片道切符の想いなら自由でしょう?

    要是單程票的思念就能自由選擇吧?

  • 25

    君とぱっぱらぱっぱぱらっぱ 宙に舞う

    跟你巴巴啦巴巴巴啦巴 慢舞於空中

  • 26

    御伽噺の続きを信じてる

    我還相信著童話的下文

  • 27

    また少しの先の未来ならば

    既然是稍遠的未來

  • 28

    願うくらいは許されるかな?

    只是許個願應該可以吧?

  • 29

    君とぱっぱらぱっぱぱらっぱ 宙に舞う

    與你巴巴啦巴巴巴啦巴 慢舞於空中

  • 30

    この感情抑えきらんないくらいに「恋」してる

    無法壓抑這份情感般地「戀」上你了

  • 31

    嗚呼、ぐるぐるぐるぐると目が回ったら

    啊啊,一遍 一遍 一遍 又一遍旋轉著 頭暈目眩

  • 32

    いま世界は色を変えていくの

    眼前的世界頓時變了色

  • 33

    確かな言葉が 胸で止まっている

    明確的話語 卡在我心裡

  • 34

    ずるくて 弱くて 情けないんだ

    既狡猾 脆弱 又沒出息啊

鍵盤對應功能
空白鍵、數字0播放/暫停
向下鍵、數字1播放第一句
向上鍵播放當前這句
向左鍵播放上一句
向右鍵播放下一句
按鈕對應功能按鈕對應功能
翻譯顯示切換
播放第一句 播放上一句
播放第一句 播放下一句
重複播放 練唱模式
認真模式 錄音模式
全螢幕 結束全螢幕