lyrics-1
translate
0
此歌曲目前沒有中文翻譯
站長
600

ほととぎす[杜鵑草] - 桑田佳祐

歌詞
留言 0

ほととぎす[杜鵑草ほととぎす]

桑田くわた佳祐けいすけ


匯出歌詞 1
  • 1

    ひと何故なぜ たわむれに かなわぬこいもだえて

    人為什麼要為玩笑以及無法實現的戀愛而煩惱

  • 2

    せつなさとむなしさに こころみだすのでしょう?

    是被悲傷和空虛擾亂了內心嗎?

  • 3

    いたくて こいしくて あなたとともげて

    好想見你 好懷念 和你一起白頭偕老

  • 4

    もしゆめかなうなら まれわれますように

    如果這夢想能實現的話 我希望能重生

  • 5

    かわなが水面みなも きらめいて

    河水流動 水面閃耀著光芒

  • 6

    木立こだちそよぐ みどりうるわしい

    樹叢微微搖動 鬱鬱蔥蔥

  • 7

    なつよみがえ

    夏日甦醒了

  • 8

    ほしまたたきよりはかな人生じんせい(いのち)と

    「比星星閃爍更短暫的人生(生命)」

  • 9

    きみ出会であっておぼえた

    是在和你相遇後才感覺到的

  • 10

    すなつぶよりちいさな運命さだめしのんで

    忍受著比沙粒還渺小的命運

  • 11

    つめったかえらず

    彼此凝視的日子一去不復返

  • 12

    ときひと(ゆ)き すべてがおもわり

    時光流逝 物是人非 一切都變成了回憶

  • 13

    しあわせの意味いみさえも サヨナラのあとで

    就連幸福的意義 也在離別之後才明白

  • 14

    ながたび途中とちゅう車窓しゃそうには

    漫長旅途中的車窗

  • 15

    ふゆかぜかれてなびく

    被冬天的風吹得晃動著

  • 16

    面影おもかげれている

    (映在窗上)我的面容也隨之晃動

  • 17

    さびしがりだれかをはげますように

    為了鼓勵寂寞的人

  • 18

    こぼさぬように なみだ

    為了不讓眼淚流下來

  • 19

    あなたがいつも笑顔えがおでありますように

    希望你能一直保持著笑容

  • 20

    たった一言ひとことの「お元気げんきで」

    僅僅是一句「保重」

  • 21

    ほしまたたきよりはかな人生じんせい(いのち)と

    「比星星閃爍更短暫的人生(生命)」

  • 22

    きみ出会であっておぼえた

    是在和你相遇後才感覺到的

  • 23

    すなつぶよりちいさな運命さだめしのんで

    忍受著比沙粒還渺小的命運

  • 24

    つなったはなして

    放開互相牽著的手

  • 25

    かないで 未来みらい

    不要回頭 向著未來

  • 26

    つめったかえらず

    彼此凝視的日子一去不復返

鍵盤對應功能
空白鍵、數字0播放/暫停
向下鍵、數字1播放第一句
向上鍵播放當前這句
向左鍵播放上一句
向右鍵播放下一句
按鈕對應功能按鈕對應功能
翻譯顯示切換
播放第一句 播放上一句
播放當前這句 播放下一句
重複播放 練唱模式
認真模式 錄音模式
全螢幕 結束全螢幕