lyrics-1
translate
0
此歌曲目前沒有中文翻譯
站長
330

結婚行進曲 - ASOBI同盟

OFFICIAL FULL MV

作詞
雨曇・田中輝
作曲
雨曇
編曲
雨曇
發行日期
2024/08/21 ()

電視動畫《夜櫻家大作戰》(日語:夜桜さんちの大作戦)片尾曲ED2


中文翻譯
英文翻譯
中文翻譯(TV Size):木棉花
歌詞
留言 0

結婚けっこん行進曲こうしんきょく

ASOBI同盟どうめい


匯出歌詞 0
  • 1

    もう何だか夢みたい こんなことになるなんて嘘みたい

    總覺得像做夢一樣 不敢相信竟然會發生這種事

    It somehow feels like a dream; it seems like a lie that such a thing could happen.

  • 2

    きっとこれは夢じゃない ただ二人の願いが叶っただけ

    這肯定不是夢 只是兩人的願望實現了

    Surely this is not a dream; it's just that the wishes of the two of us have come true.

  • 3

    そう、だから信じてる

    沒錯,所以我相信

    Yes, that's why I believe.

  • 4

    いつか何もかもを全て乗り越え

    總有一天我們會戰勝一切

    Someday, overcoming everything and anything,

  • 5

    もっと、そう強くなるから

    一定,會變得更加強大

    Because we will surely become much stronger.

  • 6

    病める日も、健やかなる日も いつの日でも、共にいる

    無論是生病的日子 還是健康的日子 無論什麼時候,都會在一起

    In sickness and in health, no matter what day it is, we will be together.

  • 7

    誓います 一人にはしないからね 未来重ねた

    我發誓 不會丟下你一個人 我們的未來交織在一起

    I swear, I won't leave you alone; our futures are overlapped.

  • 8

    あなたの隣で生きたいんだ

    我想在你的身邊

    I want to live by your side.

  • 9

    きっと どうやったって重なり合って転げ 回っていく運命を

    命運注定交織在一起 不斷地輪迴

    Surely, a destiny that somehow overlaps and keeps rolling on,

  • 10

    生きることができたならそこであなたの声が待ってんだ

    只要還活著 就會在那裡等待著你

    If I can live through it, your voice will be waiting there.

  • 11

    絡まり合って一人もがいて 涙溢れていた人生に

    糾纏在一起 獨自掙扎流淚的人生

    In a life where we were entangled and struggling alone, overflowing with tears,

  • 12

    破れかけた花束と あなたの笑顔を

    有了破碎的花束 和你的笑容

    There was a tattered bouquet and your smile.

  • 13

    悲しみだって喜びだってあなたと 繋いでいこう

    無論悲傷還是喜悅 都與你相連

    Whether it's sadness or joy, let's stay connected with you.

  • 14

    傷付き合って続く 未来に祈りの銃声を

    傷痕累累的之後 祈禱著未來的槍聲

    Towards a future that continues with us hurting each other, a prayer's gunshot.

  • 15

    何度も何度も繰り返し私を 見つめてくれたあなたと

    想和一次又一次凝視著我的你

    With you, who gazed at me over and over again,

  • 16

    ずっと ずっと 居たいの

    永遠在一起

    I want to be with you forever and ever.

  • 17

    レベルアップ!

    升級!

    Level up!

  • 18

    …とは言ってもこの世界 私にはクリアは出来ないみたい

    …話雖如此 在這個世界 我似乎無法通關

    ...Having said that, it seems like I can't clear this world.

  • 19

    抱え込んでもしょうがない 誰一人孤独では生きていけない

    把一切都藏在心裡也沒用 沒有人能獨自生活

    It's no use bottled it all up; no one can live in solitude.

  • 20

    それならば手のひらを いっそ誰も彼もふざけ合ってさ

    如果那樣的話就張開雙手 乾脆和所有人一起互相嬉鬧吧

    In that case, let's open our palms; let's just all joke around with each other.

  • 21

    ずっと笑い合えたら

    如果一直互相歡笑

    If only we could keep laughing together.

  • 22

    痛みも苦しみも きっと無くならないから

    因為痛苦和苦難肯定不會消失

    Since pain and suffering will surely never disappear,

  • 23

    せめて同じ幸せを 探して歩いていきましょう

    至少讓我們一起尋找相同的幸福吧

    At least let's walk while searching for the same happiness.

  • 24

    あなたの隣で生きてるんだ

    我在你身邊活著

    I am living by your side.

  • 25

    ずっと 躓いたって俯いたって涙隠してた 人生も

    即使一直跌倒、低頭、隱藏淚水的 人生也

    Even in a life where I was always stumbling, looking down, and hiding tears,

  • 26

    生きることができたからそこであなたの声が呼んでいた

    因為能夠活著 所以在那裡你的聲音在呼喚著

    Because I was able to live, your voice was calling out there.

  • 27

    絡まり合って転げ回って 光溢れていく世界に

    在這糾纏、翻滾、充滿光明的世界裡

    In a world that becomes entangled, rolls around, and overflows with light,

  • 28

    破れかけた花束と あなたの笑顔を

    有了破碎的花束 和你的笑容

    There was a tattered bouquet and your smile.

  • 29

    悲しみだって喜びだってあなたと 繋いでいこう

    無論悲傷還是喜悅 都與你相連

    Whether it's sadness or joy, let's stay connected with you.

  • 30

    愛され合って続く 未来に祈りの銃声を

    在相互被愛的之後 祈禱著未來的槍聲

    Towards a future that continues with us loving each other, a prayer's gunshot.

  • 31

    何度も何度も繰り返し私を 救ってくれたあなたと

    我想和一次又一次拯救我的你

    With you, who saved me over and over again,

  • 32

    ずっと ずっと 居たいの

    永遠在一起

    I want to be with you forever and ever.

鍵盤對應功能
空白鍵、數字0播放/暫停
向下鍵、數字1播放第一句
向上鍵播放當前這句
向左鍵播放上一句
向右鍵播放下一句
按鈕對應功能按鈕對應功能
翻譯顯示切換
播放第一句 播放上一句
播放當前這句 播放下一句
重複播放 練唱模式
認真模式 錄音模式
全螢幕 結束全螢幕