
Moshimo
ダイスケ
まるくん
Moshimo - ダイスケ
OFFICIAL FULL AUDIO
- 作詞
- ダイスケ
- 作曲
- ダイスケ
- 編曲
- 鈴木Daichi秀行
- 發行日期
- 2013/01/16 ()
電視動畫《火影忍者疾風傳》(日語:NARUTO -ナルト- 疾風伝)片頭曲OP12
中文翻譯
英文翻譯
Moshimo
如果
ダイスケ
大輔
-
1
いつまでも追いかけているあなたの残像を
我一直追逐著你的殘像
I am forever chasing after your afterimage
-
2
夢にみる横顔はあの頃のままで
在夢中見到的側臉仍是當時的模樣
The profile I see in my dreams remains just as it was back then
-
3
背の高い草並みに走り去って消えた
你奔跑著消失在齊人高的草叢中
You ran away and disappeared into the tall grass
-
4
思い出す記憶をかきわけ後追うぼくは
撥開回憶 追趕在後的我
Pushing through memories as I try to follow after you
-
5
もどかしくも息を切らして最後は届かずに 遠く
焦急地喘著氣 最終還是無法觸及 遠遠地
Frustrated and out of breath, in the end I cannot reach you, far away
-
6
何年前のことでしょう 二度と戻れないあの場所に
這是多少年前的事了呢 在那個再也回不去的地方
How many years ago was it? In that place I can never return to
-
7
置いてきてしまったぼくの心さ
留下了我的心
That is where I left my heart behind
-
8
もしも夢ならば 取り戻せないのなら
如果是一場夢 如果再也無法挽回
If it were a dream, if I could never get it back
-
9
この気持ちはどうして伝えればいいの?
這份心情該如何傳達才好呢?
How should I convey these feelings?
-
10
いまだに追いかけているあの日の残像を
至今我仍在追逐著那一天的殘影
I am still chasing after the afterimage of that day
-
11
悲しみに明け暮れながらも今
儘管在悲傷中度日 現在
Even while spending my days in sadness, now
-
12
あなたなき世界でぼくは生きるよ
我仍會在你不在的世界裡活下去的
I will go on living in a world without you
-
13
いつの日かすべて忘れてしまうその時が
總有一天 當我將一切都遺忘的時候
When the day comes that I forget everything
-
14
この悲しみも思い出せなくなるくらいなら あぁ
如果連這份悲傷都無法再想起的話 啊啊
If it reaches the point where I can no longer even recall this sadness, ah
-
15
深い深い胸の痛みも 癒えないままで残しておいて
就讓深深的胸口痛楚 保持未癒合的狀態留下來
Let the deep, deep pain in my chest remain unhealed
-
-
16
忘れちゃいけないぼくの心さ
那是我不能忘記的心
It is a heart I must not forget
-
17
もしも夢でなら あなたと会えるのなら
如果是在夢中 如果能與你相見
If it were in a dream, if I could meet you
-
18
この気持ちも忘れずにい続けられるよ
我就能夠一直不忘記這份心情
I could continue to keep these feelings without forgetting them
-
19
いつまでも追いかけてる あの日の残像を
永遠追逐著那一天的殘影
I am forever chasing after the afterimage of that day
-
20
悲しみにあけくれながらも今
儘管在悲傷中度日 現在
Even while spending my days in sadness, now
-
21
あなたなき世界でぼくは生きるよ
我仍會在你不在的世界裡活下去的
I will go on living in a world without you
-
22
あなたがいなくなっても 廻り続けてる世界で
在你消失之後 仍在持續運轉的世界裡
Even if you are gone, in this world that keeps on spinning
-
23
あの日の記憶はまだ生きている 僕の隣で
那一天的記憶依然活著 在我的身邊
The memories of that day are still alive, right by my side
-
24
もしも夢でまた あなたに会えるのなら
如果在夢中能再次與你相見
If I could meet you again in a dream
-
25
その横顔 この目に焼き付けておこう
我會將你的側臉 深深烙印在這雙眼裡
I would burn that profile into my eyes
-
26
もしも夢でなら あなたと会えるのなら
如果是在夢中 如果能與你相見
If it were in a dream, if I could meet you
-
27
この気持ちはきっと褪せることもなく
這份心情一定不會褪色
These feelings surely would not fade
-
28
いつかどこかでまた 会う時が来るまで
直到有一天 在某處能再次相見為止
Until the day comes when I can meet you again somewhere
-
29
悲しみは強がりで抱きしめて
我會用逞強來擁抱悲傷
I will embrace this sadness with a show of strength
-
30
あなたなき世界でぼくは生きるよ
我仍會在你不在的世界裡活下去的
I will go on living in a world without you
-
-
31
ぼくは生きるよ
我會活下去的
I will go on living
