
ひとひら
ハセガワダイスケ
站長
22
ひとひら - ハセガワダイスケ
- 作詞
- 深川琴美
- 作曲
- 原田萌喜
- 編曲
- 原田萌喜
- 發行日期
- 2025/10/31 ()
電視動畫《薰香花朵凛然綻放》(日語:薫る花は凛と咲く)插曲
中文翻譯
歌詞
留言 0
ひとひら
一片
ハセガワ ダイスケ
長谷川大輔
-
花薫る季節 ふと 出逢ったのは
在花香瀰漫的季節 偶然相遇的是
-
強くて ただ真っすぐ 凛としたやさしい人
堅強、正直、帶著凜然氣質又溫柔的人
-
カーテン越しでは 見えない世界は
隔著窗簾看不見的世界
-
時々 飲み込む声 聴き逃してしまいそう
有時似乎會錯過那被吞沒的聲音
-
あなたが持つ「普通」は それは「特別」なもので
你所擁有的「普通」 是如此「特別」的東西
-
見失い うつむく時 そばに居れたらいいのに
當迷失而低下頭的時候 要是能在身邊就好了
-
咲かせよう ひとひら 言葉を今
讓它綻放吧 片片花瓣 此刻話語
-
溢れだす 全部 伝えたい想い
滿溢而出 全部 都是想傳達的心意
-
正直に 素直なまま
誠實地 坦率地
-
誇れる自分で 隣を 歩きたい
想要以一個能引以為傲的自己 與你並肩同行
-
風薫る道に 色が増えるたび
在風中飄香的道路上 每當色彩增添時
-
見慣れたはずの景色 まるで違う場所みたい
本該看慣的景色 卻彷彿像是不同的地方
-
あなたがくれるものは とても温かいもので
你所給予我的東西 是非常溫暖的東西
-
不安で 迷った時 導いてくれる光
是在我因為不安而感到迷惘時 引導我的光芒
-
踏み出そう ひとひら 勇気を今
邁步向前吧 片片花瓣 現在鼓起勇氣
-
あなたに絶対 嘘はつきたくない
絕對不想對你說謊
-
弱くても 心のまま
即使軟弱 也想順從自己的心意
-
決してそらさずに 瞳を見つめたい
想凝視你的雙眼 絕不移開目光
-
この声よ、届け…!
這聲音啊,請傳達到…!
-
咲かせよう ひとひら 言葉を今
讓它綻放吧 片片花瓣 此刻話語
-
溢れだす 全部 届けたい想い
滿溢而出 全部 都是想傳達的心意
-
正直に 素直なまま
誠實地 坦率地
-
明日も隣同士 歩きたい
明天也想與你並肩同行
-
歩きたい
想與你同行






























