

オモカレ注意報!
天月

站長
オモカレ注意報! - 天月
- 作詞
- HoneyWorks・MARUMOCHI
- 作曲
- HoneyWorks・MARUMOCHI
- 發行日期
- 2024/12/04 ()

中文翻譯
オモカレ 注意報 !
重度男友注意報!
天月
-
君を連れ出して 手を繋いじゃって
帶你出門去 牽起你的手
-
二人っきりになって
只有我們兩個人
-
長い沈黙の後告白を
在漫長的沉默後告白
-
「付き合ってください」
「請和我交往吧」
-
いつものつれない メッセージ
一如往常的冷淡訊息
-
告白 OK あれは夢?
告白 OK 那是夢嗎?
-
僕が八行で君一行
我傳了八行 你只回一行
-
この割合が通常営業
這比例是通常運作
-
見間違い? 三行だ…! 甘えてる??
看錯了嗎? 有三行…! 是在撒嬌嗎??
-
駆けつけてみたらほら
趕過去一看 你看吧
-
やっぱり風邪ひいてるし 立てないし
果然是感冒了 站不起來
-
僕は何なの? (怒)
我算是什麼啊? (怒)
-
彼氏でしょ!
是男朋友對吧!
-
もしかしてお姫様独占中
難不成我正在獨佔公主殿下嗎
-
尽くさせてください (Love Love)
請讓我為你付出一切 (Love Love)
-
おでこ合わせ伝われ 愛情量
額頭相貼 讓愛意傳達給你
-
ずっと守るから
我會一直守護你
-
オモカレ注意報! ゆるして☆
重度男友注意報! 原諒我吧☆
-
なんだか態度が そっけない
總覺得你的態度好冷淡
-
せっかく二人の デートでしょ!
這可是難得的兩人約會耶!
-
それなら不意打ち 狙っちゃおうかな
既然如此 不如就來個突襲吧
-
あざとく耳元で 「大好き♡」
在你耳邊耍點小心機地說 「最喜歡你了♡」
-
たまにはさ ドキドキも しちゃうでしょ?
偶爾也會 心跳加速一下吧?
-
焦ってる? ニヤついちゃう (笑)
你慌張了嗎? 我忍不住偷笑 (笑)
-
そろそろ反応あっても 良くない?
差不多該有點反應了吧?
-
君は何なの? (泣)
妳到底算什麼? (泣)
-
彼女でしょ!
是女朋友對吧!
-
僕だけのお姫様攻略中
我正在攻略只屬於我的公主殿下
-
一番にならせて (Love Love)
請讓我成為你的第一名 (Love Love)
-
この距離感 破っていいですか?
我可以打破這段距離感嗎?
-
だって好きだから
因為我喜歡你啊
-
オモカレ注意報! わかって☆
重度男友注意報! 了解我吧☆
-
次の予定は何にしよう?
下次約會要做什麼好呢?
-
いつも不器用な 僕らだけど
雖然我們總是有點笨拙
-
帰り道ほら
在回家的路上 你看
-
「楽しかったね♪」
「今天很開心呢♪」
-
君が笑ったら
只要你笑了
-
それでいい気がして
我就覺得那樣也好
-
君を連れ出して 手を繋いじゃって
帶你出門去 牽起你的手
-
二人っきりになって
只有我們兩個人
-
長い沈黙の後告白を
在漫長的沉默後告白
-
「幸せにするよ」
「我會讓你幸福的」
-
いいね?
可以嗎?
-
毎日がお姫様独占中
每一天都在獨佔公主殿下
-
尽くさせてください (Love Love)
請讓我為你付出一切 (Love Love)
-
目と目合わせ伝われ 愛情量
四目相交 讓愛意傳達給你
-
ずっと守るから
我會一直守護你
-
オモカレ注意報! ゆるして☆
重度男友注意報! 原諒我吧☆