lyrics-1
translate
0
此歌曲目前沒有中文翻譯
站長
586

HERO - 初音ミク

《魔法未來 2023》(日語:マジカルミライ 2023)主題曲
Music & Lyrics:Ayase

中文翻譯轉自:https://home.gamer.com.tw/artwork.php?sn=5747741
譯者:Fir

歌詞
留言 0

HERO

初音はつねミクみく

初音未來


匯出歌詞 0
  • 1

    姿すがたせた 凶悪きょうあくなエネミー

    現出身姿 兇惡的敵人

  • 2

    くしたこころいてくる

    以無處宣洩湧上心頭

  • 3

    なが憂鬱ゆううつえさに このままじゃまれる

    漫溢瀉出的 憂鬱為餌食 這樣下去會被吞噬其中

  • 4

    もう四六時中しろくじちゅうさいつでもkick off

    已經不分晝夜無時無刻kick off

  • 5

    かこまれてんだどうしたらいの

    被重重包圍該怎麼辦才好呢

  • 6

    くした部屋へやすみっこ

    無路可逃的房間一角

  • 7

    エンドロールがせま

    末尾的謝幕步步緊迫

  • 8

    H.E.R.O where is the HERO!

  • 9

    H.E.R.O where is the HERO!

  • 10

    そんな時目ときめまえに ひらりとりた

    這種時候在眼前 翩然地紛舞降臨的

  • 11

    きみぼくにとってのヒーロー

    你是於我而言的英雄

  • 12

    突然とつぜんあらわれたひかり

    突然出現的光

  • 13

    こられずこぼれてたSOSを

    不堪承受而漏出的SOS

  • 14

    (HERO!) キャッチしたみたいに

    (HERO!) 像是伸手抓住了一般

  • 15

    (HERO!) けた途端とたん

    (HERO!) 飛奔接近的瞬間

  • 16

    したパンチにめた そんなよる

    因出其不意地揮來的一拳而醒來 這樣的黑夜裡

  • 17

    夢中むちゅうした物語ものがたり

    陶醉地寫下的故事

  • 18

    わずかにのこっていたいの

    所剩無幾的祈求

  • 19

    ひさしぶりに明日あしたきたいとおもえた

    久違地有了明天亦想活下去的想法

  • 20

    (HERO!) すくわれたんだよ

    (HERO!) 被救贖了啊

  • 21

    (HERO!) きみこえ

    (HERO!) 因你的聲音

  • 22

    さあこのさきぼくもそのくよ

    來吧在這前方 我也會拉起你的手喔

  • 23

    サンキューここからはぼくたちのばん

    Thank you 從現在開始輪到我們的回合了

  • 24

    にわかあめじゃ全然ぜんぜんりないのさ

    光一陣驟雨根本完全不夠啊

  • 25

    一面いちめんひろがってきたみどり

    為漫山遍野的綠意

  • 26

    みずけここはあい惑星わくせい

    澆撒雨水這裡是愛的行星

  • 27

    めきめきそだった新芽しんめにまたがり

    跨越茁壯成長的新芽

  • 28

    秘密ひみつ基地きちけてすすすす

    走出秘密基地不斷邁步前進

  • 29

    すくわれてばかりじゃいられない

    我沒法忍受一直處於被拯救的一方

  • 30

    きみらない場所ばしょ つけにくよ

    連你亦不知道的地方 我會啟程去尋找喔

  • 31

    H.E.R.O You’re the HERO!

  • 32

    H.E.R.O You’re the HERO!

  • 33

    それでも今日きょうだれかのためうたきみ

    儘管如此今天也為了某人而歌唱的你

  • 34

    まぎれもない本物ほんもののヒーロー

    是不折不扣真正的英雄

  • 35

    ともあゆんできたこの日々ひび

    並肩走過的這些時光

  • 36

    ぼくたちでつむいできた物語ものがたり

    靠我們的雙手編織成的故事

  • 37

    いつか きみ未来みらい

    總有一天 與你的未來

  • 38

    もっと 沢山たくさん拍手はくしゅ

    還有更多 此起彼落的掌聲

  • 39

    つながっていきますように

    但願能夠互相連繫起來

  • 40

    きみぼくにとってのヒーロー

    你是於我而言的英雄

  • 41

    突然とつぜんあらわれた未来みらい

    突然出現的未來

  • 42

    きる意味いみをもう一度いちどあたえてくれた

    再一次給予了我活下去的意義

  • 43

    (HERO!) どんなときだって

    (HERO!) 無論甚麼時候

  • 44

    (HERO!) となりれば

    (HERO!) 只要看向身旁

  • 45

    ともたたかってくれたきみたから

    都有與我共同奮鬥的你伴在身邊

  • 46

    なんとかここまでれたんだよ

    所以才總算勉強走到這一步來啊

  • 47

    このさきぼくにもまかせてよ

    這前方也讓我一起分擔吧

  • 48

    きみのぞ未来みらいおしえてよ どんな

    告訴我你所期望的未來吧 想看到

  • 49

    (HERO!) 景色けしきようか

    (HERO!) 怎麼樣的景色

  • 50

    (HERO!) ゆめようか

    (HERO!) 怎麼樣的夢想

  • 51

    さああらためてどうぞよろしくね

    那麼重新一次請你多多指教呢

  • 52

    ハッピーバースデー 親愛しんあいなるヒーローへ

    祝你生日快樂 我親愛的英雄

鍵盤對應功能
空白鍵、數字0播放/暫停
向下鍵、數字1播放第一句
向上鍵播放當前這句
向左鍵播放上一句
向右鍵播放下一句
按鈕對應功能按鈕對應功能
翻譯顯示切換
播放第一句 播放上一句
播放當前這句 播放下一句
重複播放 練唱模式
認真模式 錄音模式
全螢幕 結束全螢幕