lyrics-1
translate
0
站長
159

door - 東山奈央

電視動畫《銀砂糖師與黑妖精~sugar apple fairy tale~》(日語:シュガーアップル・フェアリーテイル)第二季片尾曲
中文翻譯(TV Size):木棉花

歌詞
留言 0

door

東山とうやま奈央なお


匯出歌詞 0
  • 1

    駆け出した未来が 遠くで煌めいて

    飛奔而去的未來 遠遠地閃爍光芒

  • 2

    そっと呼んでいる

    輕輕地呼喚著我

  • 3

    地平線 見つめる頬に 風が吹き抜けて

    微風拂過凝望地平線的雙頰

  • 4

    その色に出会うたび 暖めてた

    每當遇見那個顏色 便溫暖起來

  • 5

    触れ合った優しさに包まれて歩いてる

    被接觸到的溫柔圍繞著向前走

  • 6

    誰もひとりじゃないだから探したい

    沒有人是孤獨的 所以我想去尋找

  • 7

    (聴かせて) いつもの道を帰ろう

    (告訴我吧) 回到以往的道路吧

  • 8

    街を照らす太陽が

    照亮城鎮的太陽

  • 9

    昨日の続きを知りたげに 手招いてみせた

    彷彿想知道昨天的後續般 向我招手

  • 10

    (見上げて) 行く先を失くしても

    (抬頭仰望) 即便失去了前進方向

  • 11

    君とドアを開けるんだ

    我也要和你一起推開門扉

  • 12

    描いてみよう 大好きな場所は

    試著去描繪吧 最喜歡的地方

  • 13

    きっと光で溢れている

    一定充滿光芒

  • 14

    宙を仰ぐ君の瞼を染めるように

    仿佛染上仰望天空的你的眼瞼

  • 15

    そっと手をかざす

    輕輕地用手遮住

  • 16

    ぬくもりがたなびく朝に 雲を追いかけて

  • 17

    澄んだ瞳 消えぬように祈っていた Oh…

  • 18

    (重ねたい) 静けさと明るさで 織りなす

  • 19

    (一緒なら) どんな色になる?

  • 20

    世界はこんなにも

    世界是如此

  • 21

    自由になれる強さで 満ち溢れる

  • 22

    出会いを紡ぐ日々が 今日へと続く鍵を形どり

  • 23

    導いてきたんだ

  • 24

    繋がった愛しさを 抱きしめて歩きたい

    想擁抱相連的愛向前走

  • 25

    誰もひとりじゃない だから探せるんだ

    沒有人是孤獨的 所以我想去尋找

  • 26

    (聴かせて) いつもの道を帰ろう

    (告訴我吧) 回到以往的道路吧

  • 27

    街を照らす太陽が

    照亮城鎮的太陽

  • 28

    明日の続きを告げるように 微笑んでくれた

    仿佛宣告著明天的延續 對我微笑著

  • 29

    (見上げて) 行く先はここにある

    (抬頭仰望) 目的地就在這裡

  • 30

    君とドアを開けるんだ

    我也要和你一起推開門扉

  • 31

    描いてゆこう 大好きな場所は

    試著去描繪吧 最喜歡的地方

  • 32

    きっと光で輝いてる

    一定會在光芒中閃耀

鍵盤對應功能
空白鍵、數字0播放/暫停
向下鍵、數字1播放第一句
向上鍵播放當前這句
向左鍵播放上一句
向右鍵播放下一句
按鈕對應功能按鈕對應功能
翻譯顯示切換
播放第一句 播放上一句
播放第一句 播放下一句
重複播放 練唱模式
認真模式 錄音模式
全螢幕 結束全螢幕