lyrics-1
translate
0
站長
28

わずかな光 - 佐々木美玲(日向坂46)

OFFICIAL FULL AUDIO

作詞
秋元康
作曲
奥田もとい
編曲
奥田もとい
發行日期
2018/06/20 ()


中文翻譯
歌詞
留言 0

わずかなひかり

微光

佐々木ささき美玲みれい(日向ひなたさか46)

佐佐木美玲(日向坂46)


匯出歌詞 0
  • 1

    僕の心を照らしてくれないか?

    可以照亮我的心嗎?

  • 2

    もし君が太陽なら…

    如果你是太陽…

  • 3

    引き籠ってる真っ暗な世界に

    在這足不出戶的漆黑世界裡

  • 4

    少しだけ光が欲しい

    只想要一點點光

  • 5

    放課後 教室の窓が 夕暮れに追い詰められて

    放學後 教室的窗戶被暮色步步緊逼

  • 6

    まだ一人きり残ってる 僕の影を脅かすんだ

    威脅著仍然獨自一人留在教室裡的我的影子

  • 7

    友達がいないのは 人間失格なのか

    沒有朋友就是個不合格的人嗎

  • 8

    誰かのことを信じる自分 そんなに重要か?

    相信某個人的自己 有那麼重要嗎?

  • 9

    僕の心は閉ざされているんだ

    我的心是封閉的

  • 10

    そう何も受け入れられない

    是的 什麼都無法接受

  • 11

    それはいつかの激しい夕立と

    那或許是因為某天的狂風暴雨

  • 12

    雷鳴のせいなんだろう

    和雷鳴的緣故吧

  • 13

    どうしてどうして君は微笑むの?

    為什麼 為什麼你要微笑呢?

  • 14

    無表情の僕に

    對著面無表情的我

  • 15

    そんなにそんなに無視できないのは

    如此如此無法忽視的是

  • 16

    君を好きなのかな

    因為我喜歡你嗎

  • 17

    遠くで教会の鐘が ゆっくり鳴り響いている

    遠處的教堂鐘聲緩緩響起

  • 18

    風に運ばれる音色は 聴こえる場所で違うのか?

    被風傳送的音色 會因為聽到的地方而不一樣嗎?

  • 19

    寂しさとどう付き合う?

    該如何與寂寞相處?

  • 20

    耳を塞げばいいんだって

    只要堵住耳朵就好

  • 21

    そう繰り返し試して来たから辛くはなかった

    因為一直重複嘗試這樣做 所以並不痛苦

  • 22

    誰の心も隙間ってあるんだ やさしさを求めてるよ

    每個人的心都有縫隙 都在尋求溫柔

  • 23

    拒絶している頑な自分に もう一度声かけて欲しい

    希望能再次對拒絕一切的頑固自己說話

  • 24

    僕の心は閉ざされているんだ

    我的心是封閉的

  • 25

    そう何も受け入れられない

    是的 什麼都無法接受

  • 26

    それはいつかの激しい夕立と

    那或許是因為某天的狂風暴雨

  • 27

    雷鳴のせいなんだろう

    和雷鳴的緣故吧

  • 28

    どうしてどうして君は微笑むの?

    為什麼 為什麼你要微笑呢?

  • 29

    無表情の僕に

    對著面無表情的我

  • 30

    そんなにそんなに無視できないのは

    如此如此無法忽視的是

  • 31

    君を好きなのかな

    因為我喜歡你嗎

鍵盤對應功能
空白鍵、數字0播放/暫停
向下鍵、數字1播放第一句
向上鍵播放當前這句
向左鍵播放上一句
向右鍵播放下一句