

わずかな光
佐々木美玲(日向坂46)

站長
わずかな光 - 佐々木美玲(日向坂46)
- 作詞
- 秋元康
- 作曲
- 奥田もとい
- 編曲
- 奥田もとい
- 發行日期
- 2018/06/20 ()

中文翻譯
わずかな光
微光
佐々木 美玲 (日向 坂 46)
佐佐木美玲(日向坂46)
-
僕の心を照らしてくれないか?
可以照亮我的心嗎?
-
もし君が太陽なら…
如果你是太陽…
-
引き籠ってる真っ暗な世界に
在這足不出戶的漆黑世界裡
-
少しだけ光が欲しい
只想要一點點光
-
放課後 教室の窓が 夕暮れに追い詰められて
放學後 教室的窗戶被暮色步步緊逼
-
まだ一人きり残ってる 僕の影を脅かすんだ
威脅著仍然獨自一人留在教室裡的我的影子
-
友達がいないのは 人間失格なのか
沒有朋友就是個不合格的人嗎
-
誰かのことを信じる自分 そんなに重要か?
相信某個人的自己 有那麼重要嗎?
-
僕の心は閉ざされているんだ
我的心是封閉的
-
そう何も受け入れられない
是的 什麼都無法接受
-
それはいつかの激しい夕立と
那或許是因為某天的狂風暴雨
-
雷鳴のせいなんだろう
和雷鳴的緣故吧
-
どうしてどうして君は微笑むの?
為什麼 為什麼你要微笑呢?
-
無表情の僕に
對著面無表情的我
-
そんなにそんなに無視できないのは
如此如此無法忽視的是
-
君を好きなのかな
因為我喜歡你嗎
-
遠くで教会の鐘が ゆっくり鳴り響いている
遠處的教堂鐘聲緩緩響起
-
風に運ばれる音色は 聴こえる場所で違うのか?
被風傳送的音色 會因為聽到的地方而不一樣嗎?
-
寂しさとどう付き合う?
該如何與寂寞相處?
-
耳を塞げばいいんだって
只要堵住耳朵就好
-
そう繰り返し試して来たから辛くはなかった
因為一直重複嘗試這樣做 所以並不痛苦
-
誰の心も隙間ってあるんだ やさしさを求めてるよ
每個人的心都有縫隙 都在尋求溫柔
-
拒絶している頑な自分に もう一度声かけて欲しい
希望能再次對拒絕一切的頑固自己說話
-
僕の心は閉ざされているんだ
我的心是封閉的
-
そう何も受け入れられない
是的 什麼都無法接受
-
それはいつかの激しい夕立と
那或許是因為某天的狂風暴雨
-
雷鳴のせいなんだろう
和雷鳴的緣故吧
-
どうしてどうして君は微笑むの?
為什麼 為什麼你要微笑呢?
-
無表情の僕に
對著面無表情的我
-
そんなにそんなに無視できないのは
如此如此無法忽視的是
-
君を好きなのかな
因為我喜歡你嗎