
あんたは死んだ
重音テトSV
站長
あんたは死んだ - 重音テトSV
OFFICIAL FULL LYRIC
- 作詞
- カンザキイオリ
- 作曲
- カンザキイオリ
- 編曲
- カンザキイオリ
- 發行日期
- 2025/06/07 ()
中英文翻譯轉自:https://www.youtube.com/watch?v=YY1qhQKU9WM
あんたは死 んだ
你死了
重音 テト SV
-
1
あんたは言った 確かに言った
你說了 你確實說了
-
2
言葉では足りない 思い出じゃ足りない
語言不夠 回憶也不夠
-
3
あんたを知りたい あんたに成りたい
我想更了解你 我想成為你
-
4
あんたを喰べたい 空っ風が冷たい
我想吞噬你 帶著寒意的風好冷
-
5
誰も近寄るなよ 何をするか分からねえぞ
誰也別來靠近我 你永遠不知道我會做出什麼
-
6
僕は爆弾だ フラッシュモブが見たいか?
我是一顆炸彈 想看閃光群舞嗎?
-
7
コメディ映画の酷評をしたいなら
如果你想寫一部喜劇電影的差評
-
8
僕の人生がお似合いじゃないか
我的人生就再合適不過了
-
9
全部 偶像だ偶像だ
一切 都是偶像
-
10
娯楽交じり皆嘘をついてんだ
摻雜著娛樂 大家都說著謊
-
11
本物はあんただ あんただけなんだ
你是真實的 只有你
-
12
そうか
原來
-
13
幸せも不幸もきっと他人がいないと手に入らない
幸福和不幸 都需要別人才能得到
-
14
今回あんただったわけか
這一次是你嗎
-
15
あんたは死んだ だから僕は悟った
你死了 所以我就意識到了
-
-
16
人間は神様に成ったつもりで 散り際の枯れ葉のように脆い
人類以為自己成了神 卻像凋零的樹葉一樣脆弱
-
17
あんたは死んだ だから僕は悟った
你死了 所以我就意識到了
-
18
この世の全てはいつか消える
這個世界的一切終將消失
-
19
愛も友情も金も全部消える
愛、友誼、金錢 都會消失
-
20
体温が煩い 人間を辞めたい
體溫很煩人 我不想做人了
-
21
あんただけの化け物に成りたい
我想變成只屬於你的怪物
-
22
手脚を伸ばして黒子を足して
伸展四肢 添加陰影
-
23
耳なんて要らない 心すら要らない
我不需要耳朵 也不需要心
-
24
今さらもう遅い
現在已經太遲了
-
25
あんたは言った
你說了
-
26
あの日 「君が全て」と 確かに言った
那天 「你就是一切」 你確實說了
-
27
脳が嘘をついてるかもしれない
也許是我的大腦在欺騙我
-
28
でもあんたは言った 確かに言った 確かに言った
但你說了 你確實說了 你真的說了
-
29
歴史に刻めない時間は所詮娯楽でしかないのか?
無法刻在歷史中的時間 難道最終都只是娛樂嗎?
-
30
この世はクソだ あんたが消えたくなる世界だ
這個世界真糟糕 一個讓你想消失的世界
-
-
31
僕もクソだ あんたを救えなかったカスだ
我也是個廢物 我沒救得了你
-
32
でもあんたもクソだ
但你也是個廢物
-
33
あんたは死んだ
你死了
-
34
それが全てだ
這就是全部
-
35
身体にもっと触れていたくて
我想更多地觸碰你的身體
-
36
心がずっと海に抱かれているようで
我的心似乎一直在被海洋擁抱
-
37
見返りがなくても望みに寄り添いたくて
即使沒有回報 我也想堅持的夢想
-
38
もしかしてこれが「愛」なのかな?
也許這就是「愛」吧?
-
39
でもあんたは死んだ だから僕は悟った
但是你死了 所以我就意識到了
-
40
あんたこそ僕の全てだったんだ
你就是我的一切
-
41
僕の愛も友情も金も地位も名誉も 幸福も不幸も起源は
我的愛、友誼、金錢、地位、名譽 幸福和不幸的起源
-
42
あんただけだ
都是你
-
43
あんただけが
只有你
-
44
あんただけは
只有你
-
45
あんただけを
只有你
-
-
46
愛してたんだ
我愛你
-
47
愛だったんだ
是愛啊
