
BABY
YOASOBI
站長
BABY - YOASOBI
OFFICIAL FULL MV
- 作詞
- Ayase
- 作曲
- Ayase
- 編曲
- Ayase
- 發行日期
- 2026/01/11 ()
電視動畫《花樣少年少女》(日語:花ざかりの君たちへ)片尾曲
中文翻譯
英文翻譯
BABY
寶貝
YOASOBI
-
1
宵 は過 ぎ しんとした部屋 で入夜已深 在靜謐的房間裡
The evening has passed, in the quiet room
-
2
カーテン
越 しの君 を想 う隔著窗簾想念著你
I think of you through the curtains
-
3
口 にしたミルクティーの甘 い熱 が体 を巡 った喝下的奶茶 那股香甜的溫熱在體內流淌
The sweet warmth of the milk tea I drank spread through my body
-
4
憧 れに手 を引 かれるまま任由憧憬牽引著我的手
Led by my longing
-
5
この
街 に辿 り着 いていた來到了這座城市
I arrived in this city
-
6
がらり
変 わった暮 らし隣 にはいつも君 が居 てくれた在截然不同的生活裡 身旁總是有你陪伴著我
In a life that changed completely, you were always by my side
-
7
机 の上 に二 つ並 んだ四 つ葉 にそっと指 で触 れた輕輕地用指尖觸碰 桌上並排的兩片四葉草
I gently touched the two four-leaf clovers lined up on the desk with my fingers
-
8
まだ
熱 を持 つ この頃 のこと一人 思 い返 す獨自回憶起 那些依舊帶著餘溫的往事
I look back alone on those days that still hold warmth
-
9
いつしか
芽吹 いた不知不覺中萌芽的
Before I knew it, it sprouted
-
10
どうしようもない
想 い止 められない想 い這份無可奈何的思念 無法停止的思念
This uncontrollable feeling, this unstoppable feeling
-
11
今日 も君 が好 きでした今天也同樣喜歡著你
I loved you today as well
-
12
今 はまだどうにもなっていない蕾 さえつけていない現在還沒有任何進展 甚至連花苞都還沒結出
Nothing has happened yet, not even a bud has formed
-
13
まだ
幼 い願 いだけど雖然還是個不成熟的心願
Though it's still an immature wish
-
14
君 と出会 わなければ きっと感 じることのない但若沒有與你相遇 肯定也感受不到
Something I surely wouldn't feel if I hadn't met you
-
15
この
痛 みさえ愛 しい連這份心痛都如此惹人憐愛
Even this pain is dear to me
-
-
16
今 はまだ届 かない想 いよ春 待 つこの想 いよ這份暫時無法傳達的思念啊 等待春天的這份思念啊
Oh, this feeling that cannot yet reach you, this feeling waiting for spring
-
17
いつしか
花 咲 きますように願有朝一日能開花結果
I hope it will blossom someday
-
18
故郷 を思 い出 せるように と届 いた桜 の花 びら為了能讓我想起故鄉 寄來了櫻花的花瓣
Cherry blossom petals arrived, as if to make me remember my hometown
-
19
私 は変 わらずにいるよと お返 しを探 しに出 た為了回覆「我依然沒有改變喔」於是出門去尋找回禮
I went out to find a return gift, wanting to say I haven't changed
-
20
忙 しく過 ごす君 はただ忙碌度日的你只是
You, spending your days busy, just
-
21
微笑 んで隣 にしゃがみ込 む微笑著蹲在我身旁
Smiled and crouched down beside me
-
22
陽 が落 ちても見 つからなかったね即便夕陽西下 終究還是沒能找到呢
Even after the sun set, we couldn't find it, could we
-
23
それでも
嬉 しかった但即便如此 我依然感到很開心
Even so, I was happy
-
24
ミルクティーは ぬるくなった
奶茶已經變溫了
The milk tea has gone lukewarm
-
25
それでも
冷 めない冷 めないままだ但這份心意卻沒有冷卻 依然溫熱
But my heart has not cooled, it remains warm
-
26
あのねベイビー
聴 かせてベイビー那個啊 寶貝 告訴我 寶貝
Hey baby, let me hear it, baby
-
27
私 は今 君 の中 にいますか?我現在是否也在你的心裡呢?
Am I inside your heart right now?
-
28
なんてベイビー
開玩笑的啦 寶貝
Just kidding, baby
-
29
君 がくれた四 つ葉 にそっと唇 を寄 せた輕輕將唇貼近 你給我的四葉草
I gently brought my lips close to the four-leaf clover you gave me
-
30
芽吹 いたのは不知不覺中萌芽的
What sprouted was
-
-
31
どうしようもない
想 い止 められない想 い這份無可奈何的思念 無法停止的思念
This uncontrollable feeling, this unstoppable feeling
-
32
今日 も君 が好 きでした今天也同樣喜歡著你
I loved you today as well
-
33
今 はまだどうにもなっていない蕾 さえつけていない現在還沒有任何進展 甚至連花苞都還沒結出
Nothing has happened yet, not even a bud has formed
-
34
青 い青 い願 いでも きっと即使是個青澀的願望 也一定
Even if it's a naive, blue wish, surely
-
35
思 い悩 みすれ違 ったって就算我們曾因煩惱而錯過
Even if we worried and passed each other by
-
36
意地 になってぶつかったって就算我們曾固執地發生衝突
Even if we were stubborn and clashed
-
37
今日 もずっと大好 きでした今天也還是一直最喜歡你了
I have always loved you dearly today as well
-
38
今 はまだどうにもなってなくたって就算現在還沒有任何進展
Even if nothing has happened yet
-
39
上手 く伝 えられなくたって就算沒能好好地傳達心意
Even if I couldn't express it well
-
40
そんな
日々 さえ愛 しいんだよ連那樣的日子都如此惹人憐愛啊
Even those days are dear to me
-
41
もっとその
手 に触 れたくて好想更多地觸碰你的手
I want to touch your hands more
-
42
もっとその
目 に映 りたくて好想更多地映照在你的眼眸裡
I want to be reflected in your eyes more
-
43
想 えば想 うほど君 が好 きだ越是思念就越是喜歡你
The more I think of you, the more I love you
-
44
さよならを
迎 える前 に伝 えたいけど雖然想在離別到來前告訴你
I want to tell you before we say goodbye
-
45
けど
今 はまだ但是 現在還不行
But, not yet for now
-
-
46
宵 は過 ぎ しんとした部屋 で入夜已深 在靜謐的房間裡
The evening has passed, in the quiet room
-
47
カーテン
越 しに君 の声 隔著窗簾聽見了你的聲音
Your voice through the curtains
-
48
明日 はきっと今日 よりももっと好 きだよ明天一定會比今天更加喜歡你喔
Tomorrow I will surely love you even more than today
-
49
おやすみ
晚安
Good night
