lyrics-1
translate
0
此歌曲目前沒有中文翻譯
站長
750

テレキャスタービーボーイ - すりぃ feat.鏡音レン

中文翻譯轉自(萌娘百科):https://zh.moegirl.org.cn/Telecaster_B-boy

歌詞
留言 0

テレキャスターてれきゃすたービーびーボーイぼーい

すりぃ feat.鏡音かがみねレンれん


匯出歌詞 1
  • 1

    大人おとなになるほどDeDeDe はみしものです伽藍がらんどう

    越是成為大人DeDeDe 越是異類空虛

  • 2

    人生じんせい論者ろんじゃかたった 少女しょうじょとりになって

    人生論者這麼說過 少女變成了鳥

  • 3

    綺麗きれいことだけでPaPaPa ボロボロのくつむすんで

    僅是說著些漂亮話PaPaPa 繫上破爛不堪的鞋子

  • 4

    デジタル信者しんじゃたたった 少年しょうねんかぜになって

    電子信徒作了祟 少年變成了風

  • 5

    ゆらりくらり大往生だいおうじょうつかさまですご臨終りんじゅう

    恍恍惚惚壽終正寢 活到臨終真是辛苦了

  • 6

    テレキャスタービーボーイ ぼく愛情あいじょう

    Telecaster B-Boy 將對我的愛情

  • 7

    うそかためたウォーアイニー

    化作謊話連篇的我愛你

  • 8

    うざったいんだジーガール 魅惑みわくハイテンション

    煩人G-Girl 魅惑high tension

  • 9

    カニバリズムおどれば

    魅惑ハイテンション

  • 10

    ひとふたあやめたなにえがいているんだろう

    就會用接連不斷殺戮著的手 描繪著什麼吧

  • 11

    テレキャスタービーボーイ ぼく愛情あいじょう

    Telecaster B-Boy 對我的愛情

  • 12

    だれこたえてくれないか

    有誰能回答嗎

  • 13

    がどうやらDeDeDe ステレオバイアス、サディスティック

    看起來還湊合DeDeDe stereo bias、sadistic

  • 14

    毒針どくばりったようにうたった 少女しょうじょはなになって

    像帶著毒針一樣歌唱 少女變成了花

  • 15

    みみふさいでもPaPaPa やつらのこえ派手はでになって

    即便堵住雙耳PaPaPa 那些傢伙的聲音還是喧噪入耳

  • 16

    むねさったあの言葉ことば 少年しょうねんかえって

    刺痛胸口的那句話語 少年回過了頭

  • 17

    ゆらりくらりだい妄想もうそうたがさまですご臨終りんじゅう

    恍恍惚惚大妄想 活到臨終彼此彼此

  • 18

    テレキャスタービーボーイ ぼく感情かんじょう

    Telecaster B-Boy 將對我的感情

  • 19

    ノイズじりのウォーアイニー

    化作混雜著noise的我愛你

  • 20

    じれったいんだジーガール 油断ゆだん禁物きんもつ

    令人焦躁G-Girl 切忌疏忽大意啊

  • 21

    ほほけたなみだ

    想要將融化在臉上的淚水忘卻

  • 22

    わすれたくてのどめた 過去かこのこした傷痕きずあと

    緊閉嗓音 過去殘留的傷痕

  • 23

    テレキャスタービーボーイ ぼく感情かんじょう

    Telecaster B-Boy 對我的感情

  • 24

    いまだけいてくれないか

    只有現在也好可以擁抱嗎

  • 25

    こんな世界せかいじゃもう いきができなくて

    在這樣的世界中 已經無法呼吸了

  • 26

    さよならげた現実げんじつ

    向現實宣告永別

  • 27

    ゆるしてはくれないか よわぼくたちを

    可以原諒 軟弱的我們嗎

  • 28

    また何処どこかでいましょう

    讓我們再在某處相會吧

  • 29

    テレキャスタービーボーイ ぼく愛情あいじょう

    Telecaster B-Boy 將對我的愛情

  • 30

    うそかためたウォーアイニー

    化作謊話連篇的我愛你

  • 31

    うざったいんだジーガール 魅惑みわくハイテンション

    煩人G-Girl 魅惑high tension

  • 32

    カニバリズムおどれば

    若是cannibalism跳起舞

  • 33

    ひとふたあやめたなにえがいているんだろう

    就會用接連不斷殺戮著的手 描繪著什麼吧

  • 34

    テレキャスタービーボーイ ぼく愛情あいじょう

    Telecaster B-Boy 對我的愛情

  • 35

    だれこたえてくれないか

    有誰能回答嗎?

  • 36

    パルラルラ

    Parurarura

鍵盤對應功能
空白鍵、數字0播放/暫停
向下鍵、數字1播放第一句
向上鍵播放當前這句
向左鍵播放上一句
向右鍵播放下一句
按鈕對應功能按鈕對應功能
翻譯顯示切換
播放第一句 播放上一句
播放當前這句 播放下一句
重複播放 練唱模式
認真模式 錄音模式
全螢幕 結束全螢幕