

ぎゅむ!
ぷにる(篠原侑)

站長
ぎゅむ! - ぷにる(篠原侑)
- 作詞
- 森いづみ
- 作曲
- 森いづみ
- 發行日期
- 2024/10/07 ()
電視動畫《噗妮露是可愛史萊姆》(日語:ぷにるはかわいいスライム)片頭曲
中文翻譯轉自:https://zh.moegirl.tw/緊緊地!
ぎゅむ!
ぷにる(篠原 侑 )
-
ぎゅむ!っとしたら離れない
緊緊地! 就不會分開
-
あれ? 大惨事 誰のせいでしょう
咦? 鬧得這麼慘 是誰的錯呢
-
とっぷん ぷるるん (混ぜて ねばねば)
撲通 噗露露 (攪拌均勻 黏稠稠)
-
とっぷん ぷるるん (触れて ベタベタ)
撲通 噗露露 (摸一下 濕答答的)
-
とっぷん ぷるるん (裂けて ジャグジャグ)
撲通 噗露露 (裂開來 四處亂蹦)
-
とっぷん ぷるるん
撲通 噗露露
-
どんなカタチ どんなモノ 混ぜたら カワイイの
不管什麼形狀 什麼東西 混在一起 都可愛
-
あの子 この子 みんなの アイドルの 完成です
不管他 還是她 大家喜愛的大眾偶像 完成了
-
ぷにぇーんって言いたくなっちゃう毎日も
每天都想來一句噗妮呢
-
クリームソーダで 解決です!
一頓冰淇淋蘇打就解決了!
-
今のは照れ隠しですよね?
現在還有點害羞呢?
-
やっぱ人間ってわかんない ぷにぷにかんぷん
人類真是難懂 噗妮噗妮興奮
-
もういい いっそのこと ドロドロに溶けてたいやいや
算了 不如全部都黏糊糊地溶在一起吧
-
ぎゅむ!っとしちゃお 誰もかも
緊緊地! 每個人貼在一起
-
スケルトンな 主役です (ぷるるん)
如骨架一般拼湊成主角 (噗露露)
-
世界一で 宇宙一は
世界第一 宇宙第一
-
ぼくだけだから This is Kawaii (Kawaii)
只會是我 This is Kawaii (Kawaii)
-
そんなにカッコつけたって
這麼拚命耍酷
-
みえみえですよ
目的也太明顯了
-
カタチは変えても ずっと変わらない
不管怎麼改變形狀 本性也永遠不會變
-
「ぷにゃはっは」なEveryday! (Everyday!)
「松鬆軟軟」的每一天! (每一天!)
-
こんな日々が続けばいいな
如果每天都這樣就好了
-
もうしょうがないから
實在是沒辦法了
-
そばにいてあげます
就陪你身邊吧
-
ひとり ふたり 気づいたら 億万人 ファンクラブ
第一個 第二個 等發覺時 已經是億萬人的粉絲團
-
テレビ 雑誌 エンタメショー 忙しいぼくです
電視 雜誌 現場綜藝 我就是這麼忙
-
流行最先端で行きますよ
走在流行的最前沿
-
サインを書きまくって ヘットヘトです…
瘋狂給簽名 都快累完了…
-
たまにはワガママ聞きますよ
偶爾也聽聽你的任性吧
-
別に拗ねてはないけど やる気はぷに%(パー)
才沒有鬧彆扭 我可是有噗妮%的幹勁
-
ハイハイ! いっそのこと一肌ぬいであげますかね
來來來! 讓我全力幫幫你吧
-
ぎゅむ!っとココロ掴んじゃう
緊緊地! 抓住你的心
-
万国共通 主役です (ぷるるん)
我是世界級的國民主角 (噗露露)
-
天才的で センス抜群
天才一樣拔群的直覺
-
ぼくはいつでもTop of Kawaii!! (Kawaii)
我永遠都站在可愛之巔!! (Kawaii)
-
そんな意地になったって
老這樣鬧脾氣
-
ダメダメですよ
那樣可不行哦
-
ほんとはいいとこちゃんとあるんだから
其實我還是有些優點的
-
「ぷくぷっく」なEveryday! (Everyday!)
「蓬蓬鬆鬆」的每一天! (每一天!)
-
嫌なことは忘れて ダンシング
跳著舞把不開心都忘了吧
-
もうしょうがないから 笑ってあげますよ
實在是沒辦法了 就為你笑一個吧
-
ぎゅむ!っとできた その日から
緊緊地! 從這一天開始
-
誰よりずっと 仲良しです
我要比任何人都親近你
-
世界一で 宇宙一は
世界第一 宇宙第一
-
ぼくだけだから This is Kawaii (Kawaii)
只會是我 This is Kawaii (Kawaii)
-
なんだかカッコわるくても
雖然不知怎的又出醜了
-
元からですよ
反正又不是第一次了
-
そう思ってたら なんだか余裕でしょ
這樣想的話 突然輕鬆多了
-
「ぷにゃはっは」なEveryday! (Everyday!)
「松鬆軟軟」的每一天! (每一天!)
-
こんな“楽しい”続けばいいな
如果每天都這麼“快樂”就好了
-
もうしょうがないから
實在是沒辦法了
-
そばにいてあげます
就陪你身邊吧