lyrics-1
translate
0
此歌曲目前沒有中文翻譯
いいちゃん
3,319

Let Me Hear - Fear,and Loathing In Las Vegas

寄生獣のOP
歌詞取自→http://home.gamer.com.tw/creationDetail.php?sn=2730806

歌詞
留言 0

Let Me Hear

Fear,and Loathing In Las Vegas


匯出歌詞 0
  • 1

    You guys do not notice that we are gifted just by being humans

    你們還沒發現 我們身為人類有多麼受天眷顧

  • 2

    We are absolute predators

    我們是絕對的掠奪者

  • 3

    We do not even have any enemies

    我們甚至沒有任何天敵

  • 4

    Maybe there are other animals watching us

    或許有其他動物虎視眈眈的望著我們

  • 5

    and thinking that someday “we will beat them down”

    心想「總有一天我們會滅絕他們」

  • 6

    Oh We have the brains to think hard

    我們擁有可以複雜思考的大腦

  • 7

    Wear our favorite clothes

    身著喜愛的衣裝

  • 8

    We are at no doubt human beings

    我們毫無疑問是人類

  • 9

    Many small lives

    許多生物

  • 10

    They were born with the fate of dying for someone

    在他們出生的那一刻 便帶著為人類而死的命運

  • 11

    A human baby When will they find out

    人類嬰兒 何時才能發現

  • 12

    that at the point they were born, we are

    在他們降臨於世時

  • 13

    (the) winners of Earth

    就是地球的贏家

  • 14

    ああ ひとり泣いていた となりのきみが問いかける

    啊啊 我獨自一人流著淚 身旁的你問了我

  • 15

    だから僕ら寄り添い生きる 煌めくまで

    所以 我們兩個緊緊相依活下去 直到光彩閃耀

  • 16

    For what have I been living for?

    所以我們究竟是為何而活?

  • 17

    When will I find out the answer?

    我們何時才能找到答案?

  • 18

    An answer that is only for you

    找到一個只屬於你的答案

  • 19

    What will myself and (the) first scenery I saw Look like?

    我自己和第一眼看到的光景會像什麼?

  • 20

    It's my face, my face

    是我的臉,我的臉龐。

  • 21

    Shut up! I read this inside the book I read before

    閉嘴!我曾經在一本書讀過這內容

  • 22

    [The book I read before]

  • 23

    According (to) Maslow

    根據馬斯洛

  • 24

    [According (to) Maslow]

  • 25

    There are five steps (in a) human's desire

    人類的需求有五個階層

  • 26

    To live a long long life to stay safe and to receive [Baby]

    為了延長生命、為了安逸、為了從他人身上

  • 27

    love from others To get respect from [Baby]

    取得愛 為了被他人尊敬

  • 28

    others, To get closer [Yeah]

    以及更靠近

  • 29

    to your ideal [Yeah]

    你的理想

  • 30

    That's what it said [Yeah]

    那就是這本書所說的

  • 31

    No matter how hard other animals try,

    無論其他動物再怎麼努力

  • 32

    they probably can't go over the first step

    他們或許都無法跨越第一個階層

  • 33

    That is how intelligent we are and, (an animal) filled with greed

    我們人類就是如此聰穎,一種充滿欲望的物種

  • 34

    But that is probably why we can still live

    然而這也許就是我們為何能存活至今的原因

  • 35

    on the top of the food chain in this blue planet although we have weak bodies

    在這個藍色星球 我們占領食物鏈的最頂端,雖然我們擁有脆弱易毀的軀體

  • 36

    ああ また君の目に いつもの朝が 映り込む

    啊啊 你的眼裡 又再度充盈著總會出現的黎明

  • 37

    流れる 涙が きえてゆく

    流淌的淚 正在停息

  • 38

    For what to live for

    到底是為何而活

  • 39

    Think deeply as you live yeah

    在你還活著時請你認真深刻的去思考這個問題

  • 40

    Cuz you humans are (the) only ones that can do this on Earth

    因為你們人類是地球上唯一能做這種事的物種

  • 41

    新しい答えを

    請說出最新的回答

  • 42

    What is it that you want to get in your right hands?

    你想要用你的右手捕捉孕育些什麼?

  • 43

    Let me hear

    說給我聽

  • 44

    Tell me your new answer

    告訴我你的新答案

  • 45

    Prove that you are different from monkies

    證明你和猴子的差異

  • 46

    If there is nothing to crave for, humans will die in a way

    如果沒有任何欲望,人類一定會滅亡

  • 47

    Don't you think so too?

    你難道不這麼認為嗎?

  • 48

    Let me hear, Let me hear, Let me hear

    說給我聽,說給我聽,說給我聽聽!

鍵盤對應功能
空白鍵、數字0播放/暫停
向下鍵、數字1播放第一句
向上鍵播放當前這句
向左鍵播放上一句
向右鍵播放下一句
按鈕對應功能按鈕對應功能
翻譯顯示切換
播放第一句 播放上一句
播放當前這句 播放下一句
重複播放 練唱模式
認真模式 錄音模式
全螢幕 結束全螢幕