lyrics-1
translate
0
此歌曲目前沒有中文翻譯
站長
573

End of the World - 熊木杏里

電視動畫《Rewrite》片頭曲OP2。
中文翻譯轉自:https://zh.moegirl.org/End_of_the_World

歌詞
留言 0

End of the World

熊木くまき杏里あんり


匯出歌詞 0
  • 1

    少しずつ波紋は離れていった

    漸漸地 漣漪漂離了

  • 2

    いつしか一つも重ならなくなった

    在我意識到之前 已經沒有一個漣漪不再互相重疊了

  • 3

    それでもいい 君と居たら

    就算是這樣 只要與你在一起就已經足夠了

  • 4

    こんな気持ち いつから抱いた

    從何時開始 我才有了這種感覺的

  • 5

    ただ一人の少年の恋物語だ

    這只是一個孤單一人的少年的愛情故事罷了

  • 6

    永遠に君を守ってみせる

    我一定要永遠地守護你

  • 7

    この胸に 刻み込む

    我要把這誓言刻在我心裡

  • 8

    いつから二人きりになったんだっけ?

    從何時開始這裡只剩我們兩個人了?

  • 9

    もういいか そんなこと

    我想這些瑣事已經不重要了

  • 10

    笑ってよ 終わるその日には

    在結束的那天微笑吧

鍵盤對應功能
空白鍵、數字0播放/暫停
向下鍵、數字1播放第一句
向上鍵播放當前這句
向左鍵播放上一句
向右鍵播放下一句
按鈕對應功能按鈕對應功能
翻譯顯示切換
播放第一句 播放上一句
播放當前這句 播放下一句
重複播放 練唱模式
認真模式 錄音模式
全螢幕 結束全螢幕