 
        
あの空に還る未来で
ChouCho
 
        站長
あの空に還る未来で - ChouCho
電視動畫《BUDDY COMPLEX》(日語:バディ・コンプレックス)片尾曲。
中文翻譯轉自:http://www.mddmm.com/thread-1478-1-1.html
あの空 に還 る未来 で
        
        回歸那片天空的未來
ChouCho
- 
            心で呼ぶ 惹かれあう彼方 用心呼喚 被吸引的那個地方 
- 
            痛みの理由も忘れて 今だけどうか 疼痛的理由已經忘記 僅希望現在 
- 
            キミを知っている キミを探しているよ 能瞭解你 探尋你 
- 
            引き止められない光の残像に そっとくちづけて 在無法停止的光之殘影裡 輕輕的親吻著你 
- 
            躊躇いが僅かな 希望への糸口なら 若躊躇是僅存希望的線索 
- 
            彷徨った数だけ 優しい朝へ 那只有那種種徬徨 才能到達溫柔的早上 
- 
            あの空に還る未来で 救いたい 守りたい 想要去拯救 想要守護著 回歸那片天空的未來 
- 
            その夢に届く未来で 待っていて 等待著 到達那份夢想的未來 
- 
            きっと出会える愛に 手を伸ばして欲しい 想向必定能相遇的愛 伸出雙手 
- 
            満ちるまでの 長い暗闇に 在愛到達之前 那長長的黑暗裡 
- 
            寄せては返す孤独と 何を重ねて 靠近我的是重返的孤獨和莫名的重疊 
- 
            誰も気づかない 自分さえ気づかない 誰都沒有意識到 連我自己也 
- 
            哀しみは何故こんなに愛おしく 今日もここにある 悲哀為何這樣地讓人心生憐憫 今天也存於此 
- 
            くり返す問いかけ 答えなんていらないから 這個問題 我已不需要答案 
- 
            目覚める時には 傍にいさせて 當我醒來時 請陪在我旁邊 
- 
            あの空を選ぶ未来で 叫びたい 誓いたい 想要大聲呼喚 想要發誓 向選擇那片天空的未來 
- 
            その声に触れる未来で 待っている 一直在等待 觸碰那個聲音的未來 
- 
            溶けあうStory キミと 和你 一起融化的 Story 
- 
            受け止めた途端に過去になる 剛一明白時就已成為過去了 
- 
            もっと抱きしめたいよ 腕のなか永遠に 想永遠地被你擁在懷裡 
- 
            あの空に還る未来で 救いたい 守りたい 想要去拯救 想要守護著 回歸那片天空的未來 
- 
            その夢に届く未来に たとえ別々の結末があっても 達那份夢想的未來 即使有不同的結局 
- 
            あの空を選ぶ自分を 信じたい 渡したい 也會相信 也會交付給 選擇那片天空的自己 
- 
            その声に触れる未来で 何度でも 觸碰那個聲音的未來 不管多少次 
- 
            溶けあうStory ふたり 我們 一起融化的Story 
- 
            出会うべき愛へと 手を伸ばせるように 向理應會相遇的愛 伸出雙手一樣 






















