lyrics-1
translate
0
此歌曲目前沒有中文翻譯
LuvRanka
994

Shocking Blue - 伊藤美来

OFFICIAL FULL MV

作詞
森由里子
作曲
園田健太郎
編曲
園田健太郎
發行日期
2017/05/03 ()

電視動畫《武裝少女Machiavellianism》(日語:武装少女マキャヴェリズム)片頭曲


中文翻譯
英文翻譯
歌詞
留言 0

Shocking Blue

伊藤いとう美来みく

伊藤美來


匯出歌詞 0
  • 1

    燦然と碧い空 見つめる君は

    凝視著那片耀眼碧藍天空的你

    You, who are gazing at the brilliantly blue sky

  • 2

    息を呑むくらいに 強い目をしているよ

    有著令人屏息的 堅定目光

    Have eyes so strong that they take my breath away

  • 3

    それはShocking Blue 青い強がりだとしても

    那是耀眼的藍 即使只是一份青澀的逞強

    That is Shocking Blue, even if it is just a youthful bluff

  • 4

    逃げないと決めたなら いつか真実になる

    只要決定不逃跑 終有一天會成為真實

    If you decide not to run away, someday it will become the truth

  • 5

    今は 夢は 夢でしかなくても

    現在 即使夢想只是夢想

    Even if for now, the dream is nothing more than a dream

  • 6

    誰も 誰も 誰も 君を止められない

    但誰也無法阻止你

    No one, no one, no one can stop you

  • 7

    引き留めても振り切ったら

    就算有人想挽留 若你振臂甩開

    Even if they try to hold you back, if you shake them off

  • 8

    もう二度と誰も何も言えないさ

    就再也沒有人能說什麼了

    No one will ever be able to say anything to you again

  • 9

    自由は心の強さが勝ち獲るものだから

    因為自由是靠內心的強大爭取而來的

    Because freedom is something won by the strength of the heart

  • 10

    過去の自分の怖れを倒して行け 明日へ

    打倒過去那個膽怯的自己 向明天前進

    Defeat the fears of your past self and go forth toward tomorrow

  • 11

    忘れようのない風が 心に吹く

    難以忘懷的風 拂過心田

    An unforgettable wind blows in my heart

  • 12

    君と歩く時 守られてる気がして

    與你同行之時 總覺得自己正被守護著

    When I walk with you, I feel like I am being protected

  • 13

    それはShining Blue 青い正義感だとしても

    那是閃耀的藍 即使只是一份青澀的正義感

    That is Shining Blue, even if it is just a youthful sense of justice

  • 14

    嘘のないむこうみずだけが未来を変える

    唯有那份真誠而義無反顧的衝勁 才能改變未來

    Only an honest recklessness can change the future

  • 15

    今は まるで 夢でしかなくても

    現在 看起來或許只是一場夢

    Even if for now, it is just like a dream

  • 16

    君が 君が 君が 強く望んだなら

    但只要你強烈地渴望著

    If you, if you, if you strongly desire it

  • 17

    敵もいつか味方になる

    敵人終有一天也會成為同伴

    Even enemies will someday become allies

  • 18

    そんな日が来ないなんて言えないさ

    沒有人能斷言那一天不會到來

    You cannot say that such a day will never come

  • 19

    自由は自分の力で駆け出すことだから

    因為自由是靠自己的力量奔向前方

    Because freedom is about running out with your own power

  • 20

    どんな高い壁でも飛び越え行け ここから

    無論多高的牆都跨越過去吧 從這裡開始

    No matter how high the wall, jump over it and go from here

  • 21

    誰も止められない

    誰也無法阻止你

    No one can stop you

  • 22

    引き留めても振り切ったら

    就算有人想挽留 若你振臂甩開

    Even if they try to hold you back, if you shake them off

  • 23

    もう二度と誰も何も言えないさ

    就再也沒有人能說什麼了

    No one will ever be able to say anything to you again

  • 24

    自由は心の強さが勝ち獲るものだから

    因為自由是靠內心的強大爭取而來的

    Because freedom is something won by the strength of the heart

  • 25

    過去の自分の怖れを倒して行け 明日へ

    打倒過去那個膽怯的自己 向明天前進

    Defeat the fears of your past self and go forth toward tomorrow

鍵盤對應功能
空白鍵、數字0播放/暫停
向下鍵、數字1播放第一句
向上鍵播放當前這句
向左鍵播放上一句
向右鍵播放下一句
按鈕對應功能按鈕對應功能
翻譯顯示切換
播放第一句 播放上一句
播放當前這句 播放下一句
重複播放 練唱模式
認真模式 錄音模式
全螢幕 結束全螢幕