 
        
午前零時
yutori
 
        站長
92
        
        午前零時 - yutori
- 作詞
- yutori
- 作曲
- yutori
- 發行日期
- 2021/05/22 ()
 
              中文翻譯
歌詞
        留言 0
      午前 零時 
        
        凌晨零時
yutori
- 
            袖の隙間からたくさんのバーコード 從袖子的縫隙中看見許多條碼 
- 
            愛おしいと思ってしまった 我不禁覺得它們很可愛 
- 
            髪の隙間から見たことのない手形 從髮絲的縫隙中看見未曾見過的手印 
- 
            憎らしいと思ってしまった 我不禁感到憎惡 
- 
            いつも構ってあげれなくてごめんね 對不起 總是沒能好好陪伴你 
- 
            別にいいよ 乱れた髪 沒關係的 凌亂的頭髮也好 
- 
            一人遊びも上手になったね 你已經很擅長自己一個人玩了 
- 
            誰のものになったのだろう 你現在屬於誰了呢 
- 
            午前零時 君はいない 凌晨零時 你不在這裡 
- 
            僕の知らない 誰かのもとへ 去了我所不知道的某個人身邊 
- 
            バーコード も愛せるよ 就連條碼我也能愛上 
- 
            だからせめてそばにいてよ 所以至少留在我身邊吧 
- 
            鏡に映る君の姿 鏡子中映出的你的身影 
- 
            愛おしいと思えなくて 我卻無法覺得它可愛 
- 
            君の口癖が移ったあの日 那天你的口頭禪傳染給了我 
- 
            嬉しいと思えなかったんだ 我卻無法感到開心 
- 
            今夜だけは大人だからって 只因為今晚我是個大人 
- 
            本音を嘘で隠した 用謊言隱藏了真心 
- 
            本当は縛っておきたかったけど 其實我想把你綁在身邊 
- 
            君はそうじゃないんだろ 但你不是那樣的人吧 
- 
            君の抜け殻は少しだけ冷たくて 你留下的空殼有些冰冷 
- 
            触れた体温がそこにあって 但觸碰到的體溫還在那裡 
- 
            午前零時 君はいない 凌晨零時 你不在這裡 
- 
            僕の知らない誰かの元へ 去了我所不知道的某個人身邊 
- 
            バーコードも愛せるよ 就連條碼我也能愛上 
- 
            だからせめてそばにいてよ 所以至少留在我身邊吧 
- 
            午前零時 君はいない 凌晨零時 你不在這裡 
- 
            僕の知らない誰かの元へ 去了我所不知道的某個人身邊 
- 
            バーコードも愛せるよ 就連條碼我也能愛上 
- 
            だからちゃんと帰っておいで 所以請乖乖地回來吧 
- 
            ねぇ 愛してたよ 吶 我曾經愛過你啊 






























