lyrics-1
translate
0
此歌曲目前沒有中文翻譯
站長
391

Secret Code - 鈴木このみ

電視動畫《間諜教室》(日語:スパイ教室)片尾曲
中文翻譯(TV Size):木棉花

歌詞
留言 0

Secret Code

鈴木すずきこのみ


匯出歌詞 0
  • 1

    降りしきる夜を ずっと眺めてた

    一直眺望著徐徐落下的夜晚

  • 2

    どれだけ 近づいても (Give it up Give it up)

    不論那有多麼的靠近 (Give it up Give it up)

  • 3

    秘密の名前 そっと渡せたら

    在悄悄獻上那秘密的名字後

  • 4

    見つからないように 暗闇に溶けていく

    為避免被發現而融入黑暗中

  • 5

    こっそり泣いてたことも忘れちゃった

    也遺忘過去偷偷哭泣的事了

  • 6

    細胞が入れ替わったみたい 別の人になったり

    彷彿細胞被替換一般 變成了截然不同的人

  • 7

    忙しい日々 もっとふざけようね

    在忙碌的日子之中放手胡鬧

  • 8

    ちょっと 君と話したいけど 誰ももういない

    雖然有點想和你講話 但是卻沒有半個人在

  • 9

    約束だなんて そんなものじゃないでしょう

    這也不是什麼約定云云的吧

  • 10

    降りしきる夜を ずっと眺めてた

    一直眺望著徐徐落下的夜晚

  • 11

    どれだけ 近づいても (Give it up Give it up)

    不論那有多麼的靠近 (Give it up Give it up)

  • 12

    秘密の名前 そっと渡せたら

    在悄悄獻上那秘密的名字後

  • 13

    見つからないように 暗闇に溶けていく

    為避免被發現而融入黑暗中

  • 14

    そして生まれ変わって まっさらな夜空を飛び回って

    然後我們將會脫胎換骨 在無垢的夜空之中飛舞

  • 15

    何度も交差する君と私

    你我一次又一次地交錯

  • 16

    水平な星に立って 真っ直ぐな瞳で見つめ合って

    站立於那水平的星星上 以率直的眼眸注視彼此

  • 17

    また会えた時に 渡したいよ

    盼望能在重逢時獻給你

  • 18

    巡り合いか ただのすれ違いか

    是邂逅 還是只是擦肩而過

  • 19

    わからないまま 恋は歩き出す

    始終不明白的戀愛開始了

  • 20

    Tell me what I'm waiting for

  • 21

    君の歌声が 風に乗って 聴こえた気がしたけど

    你的歌聲隨風飄揚 雖然感覺聽到了

  • 22

    絡まってしまうなら 最初から解かずに

    如果纏繞在一起的話 從一開始就解不開

  • 23

    降りしきる夜に 消えそうな時の

    徐徐落下的夜晚 快要消失的時候

  • 24

    君はね おまじないだよ (Give it up Give it up)

    你啊 這是咒語喔 (Give it up Give it up)

  • 25

    知らない道でも きっと大丈夫

    即使是未知的道路 也一定沒問題

  • 26

    最後の季節に 新しい服を着て

    在最後的季節 穿上新的衣服

  • 27

    隠れた路地で 隠した気持ちを 浮かべていたよ

    隱蔽的小巷 浮現出隱藏的心情

  • 28

    言いそびれていたことは 君が持っていて

    沒能說出的話 你已經擁有了

  • 29

    降りしきる夜を ずっと眺めてた

    一直眺望著徐徐落下的夜晚

  • 30

    どれだけ 近づいても (Give it up Give it up)

    不論那有多麼的靠近 (Give it up Give it up)

  • 31

    いつか 秘密の名前 そっと渡せたら

    在悄悄獻上那秘密的名字後

  • 32

    見つからないように 暗闇に溶けていく

    為避免被發現而融入黑暗中

  • 33

    そして生まれ変わって まっさらな夜空を飛び回って

    然後我們將會脫胎換骨 在無垢的夜空之中飛舞

  • 34

    何度も交差する君と私

    你我一次又一次地交錯

  • 35

    水平な星に立って 真っ直ぐな瞳で見つめ合って

    站立於那水平的星星上 以率直的眼眸注視彼此

  • 36

    何もかも こぼさずに知りたいよ

    什麼都不遺漏地想要知道啊

鍵盤對應功能
空白鍵、數字0播放/暫停
向下鍵、數字1播放第一句
向上鍵播放當前這句
向左鍵播放上一句
向右鍵播放下一句
按鈕對應功能按鈕對應功能
翻譯顯示切換
播放第一句 播放上一句
播放當前這句 播放下一句
重複播放 練唱模式
認真模式 錄音模式
全螢幕 結束全螢幕