lyrics-1
translate
0
此歌曲目前沒有中文翻譯
站長
55

空と約束 - 倉本千奈(伊藤舞音)

OFFICIAL FULL MV

作詞
大森祥子
作曲
Evan Call
編曲
Evan Call
發行日期
2025/10/20 ()


中文翻譯
英文翻譯
歌詞
留言 0

そら約束やくそく

與天空的約定

倉本くらもと千奈せんな(伊藤いとう舞音まいね)


匯出歌詞 2
  • 1

    どこからゆめまれるの 微熱びねつはな左胸ひだりむねから…?

    夢想是從何而生的呢 是從微微發熱的左胸嗎…?

    Where are dreams born from? Is it from the left side of my chest that gives off a slight fever...?

  • 2

    れかけたそらのキャンパス どんな未来みらいえがこう

    在向晚時分天空的畫布上 要描繪怎樣的未來呢

    On the canvas of the sky that has begun to darken, what kind of future shall I draw?

  • 3

    世界一せかいいち勇気ゆうきておいで」

    「世界第一的勇氣,快出來吧」

    "Courage that is the greatest in the world, come on out"

  • 4

    ささやいたかぜがそっと 背中せなか

    輕聲呢喃的風 悄悄地推了我的背一把

    The whispering wind softly pushes my back

  • 5

    やみぶかいほどほしひか

    越是深邃的黑暗 星星就越是閃亮

    The deeper the darkness, the brighter the stars shine

  • 6

    そんなふうになみだあかりにして

    就像那樣 將淚水也化為光芒

    In that same way, I'll turn my tears into light too

  • 7

    ばしたゆめのしっぽが

    夢想的尾巴

    The tail of the dream

  • 8

    今日きょうはすりけても きしめる

    即使今天從伸出的手中溜走 也要擁抱住

    Even if it slips through my outstretched hand today, I will hold it tight

  • 9

    このそらちかう 「いつか」

    向這片天空發誓 「總有一天」

    I swear to this sky, "Someday"

  • 10

    わたし”はだれかなえるの こたえは“わたし以外いがいいないの

    “我”該由誰來實現呢 答案除了”我”以外別無他人

    Who will make "me" come true? There is no answer other than "me"

  • 11

    れかけたそらのグラデーション いくつものレイヤー

    向晚時分天空的漸層 有好幾個層次

    The gradation of the sky that has begun to darken, with so many layers

  • 12

    複雑ふくざつほうえらびたい

    想要選擇複雜的那一方

    I want to choose the more complicated path

  • 13

    一色ひといろかかわった昨日きのう さようなら

    對只拘泥於一種顏色的昨天 說聲再見

    Goodbye to yesterday, when I was fixated on only one color

  • 14

    よいあい紺碧こんぺき東雲しののめ薄暮はくぼ

    黃昏・靛藍・深藍・曙光・薄暮

    Twilight, Indigo, Azure, Daybreak, Dusk

  • 15

    全部ぜんぶおなそらわりはない

    全都是同樣的天空 沒有改變

    They are all part of the same sky, no different from each other

  • 16

    つよ決意けつい 弱音よわね

    堅定的決心 吐露軟弱的日子

    Days of strong determination, and days of whining

  • 17

    いついつの自分じぶんもね、めて

    無論是哪個時候的自己啊,都要接受

    I'll accept myself, whichever version I am at any time

  • 18

    あいするようにこう

    像愛一樣地前進吧

    Let's move forward as if with love

  • 19

    ありがとうはうより われたい

    比起說出感謝 更想被感謝

    Rather than saying thank you, I want to be thanked

  • 20

    ささえをこえすよりきたい

    比起發出請求支持的聲音 更想去傾聽

    Rather than crying out for support, I want to hear those voices

  • 21

    欲張よくばっていい…??

    可以貪心一點嗎…??

    Is it okay to be greedy...??

  • 22

    やみふかいほどほしひか

    越是深邃的黑暗 星星就越是閃亮

    The deeper the darkness, the brighter the stars shine

  • 23

    きずついてもくじけない かがや

    即使受傷也不要氣餒 閃耀吧

    Even if I get hurt, I won't be discouraged; shine on

  • 24

    ばしたゆめのしっぽが

    夢想的尾巴

    The tail of the dream

  • 25

    今日きょうはすりけても きしめる

    即使今天從伸出的手中溜走 也要擁抱住

    Even if it slips through my outstretched hand today, I will hold it tight

  • 26

    このそらちかう 「絶対ぜったい

    向這片天空發誓 「絕對」

    I swear to this sky, "Definitely"

鍵盤對應功能
空白鍵、數字0播放/暫停
向下鍵、數字1播放第一句
向上鍵播放當前這句
向左鍵播放上一句
向右鍵播放下一句
按鈕對應功能按鈕對應功能
翻譯顯示切換
播放第一句 播放上一句
播放當前這句 播放下一句
重複播放 練唱模式
認真模式 錄音模式
全螢幕 結束全螢幕