

今、恋がはじまれ。-another story-
瀬戸口流歌(大塚剛央)

站長
今、恋がはじまれ。-another story- - 瀬戸口流歌(大塚剛央)
- 作詞
- shito・Gom
- 作曲
- shito
- 編曲
- HoneyWorks
- 發行日期
- 2025/09/20 ()

中文翻譯
今 、恋 がはじまれ。-another story-
現在,讓戀愛開始吧。-another story-
瀬戸口 流歌 (大塚 剛央 )
-
傷つけたまま会わなくなった
傷害了你後就不再見面了
-
嫌われたまま大人になった
在被討厭的狀態下 我們就這樣長大了
-
親同士がただ仲良かっただけ
只是因為父母之間的關係很好罷了
-
別に今更…ただの他人だ
事到如今也沒什麼…只是陌生人罷了
-
「大人になったら 付き合ってあげる」
「長大以後 我就跟你交往」
-
押し付けられたガキの約束
被強加的小孩子的約定
-
ふと思い出す
突然回想了起來
-
会えたとしても話せないな
就算能見到面 大概也說不上話吧
-
勝手に落ち込んでバカみたい
自顧自地失落著 真是像個傻瓜一樣
-
戻せないのも 叶わないのも
無法挽回 也無法實現
-
言われなくても分かってるよ
不用別人說我也明白
-
君を守る人 僕じゃない人
守護著你的人 不是我
-
今、恋してるかな。
現在,你正在戀愛嗎?
-
うつむいてる子 一年の女子
低著頭的女孩 一年級的女學生
-
目が合った気がした 時が止まった
感覺和她對上了眼 時間彷彿停止了
-
「もしかしてお前…」 手を掴んでた
「難道說你是…」 我抓住了她的手
-
辺りの視線 どうでもいい
周遭的視線 我已毫不在意
-
“この子が彼女?” 周りは茶化す
“這女的是他女朋友?” 周圍的人揶揄道
-
「こいつには絶対手を出すな」とか
「絕對不准對她出手喔」之類的
-
彼氏じゃないのに
明明就不是她的男朋友
-
やっぱり君に避けられてる
果然還是被你迴避著
-
彼氏いることも予想してる
也預想到你有男朋友
-
離れたけれど 他人だけれど
雖然分開了 雖然只是陌生人
-
せめて君を見守ってたい
至少想守護著你
-
ほこり被ったハートが騒ぐ
佈滿灰塵的心 開始鼓譟不安
-
今、僕は迷子だ。
現在,我迷路了。
-
手を繋ぐ権利とかないけど
雖然沒有權利牽你的手
-
一番近い先輩でいたい
但想成為你最親近的學長
-
何ができる? 今更遅い?
我能做些什麼? 事到如今是否太遲?
-
めんどくさい奴になっちゃってる
我好像變成一個麻煩的傢伙了
-
多分もうすぐ恋に落ちる
大概很快就要墜入愛河了吧
-
傷つけたくせにね。最低だ。
明明是我傷害了你。真是差勁。
-
お願いだから 気持ち消えろよ
拜託了 這份心情快點消失吧
-
これ以上 君には
我不想再被你
-
嫌われたくない
討厭了
-
いつから好きにさせられてた?
是從什麼時候開始不由自主地喜歡上你的?
-
勝手に落ち込んでバカみたい
自顧自地失落著 真是像個傻瓜一樣
-
戻せないのも 叶わないのも
無法挽回 也無法實現
-
言われなくても分かってるよ
不用別人說我也明白
-
それでも好きが君を探した
即便如此 這份喜歡還是找到了你
-
今、恋がはじまれ。
現在,讓戀愛開始吧。