站長
27
其他版本

THE REVO - ポルノグラフィティ

作詞
新藤晴一
作曲
岡野昭仁
編曲
tasuku・PORNOGRAFFITTI
發行日期
2025/11/19 ()

電視動畫《我的英雄學院》(日語:僕のヒーローアカデミア)FINAL SEASON片頭曲


中文翻譯
歌詞
留言 0

THE REVO

革命

ポルノぽるのグラフィティぐらふぃてぃ

色情塗鴉


  • 荒れ狂う爆音 向かい合った私の

    面對著狂暴的巨響

  • 心は平らでただ凪いでいるの

    我的心卻平靜無波

  • 無数のノイズが光りだしたせいかな

    是因為無數的噪音開始發光了嗎

  • あたりはつるりとした静寂だけ

    周遭只剩下光滑的寂靜

  • 物語が回転するまたは反転する

    故事迴轉 或者反轉

  • その直前 生まれる空白を衝け

    在那之前 衝破那誕生的空白

  • いわば革命っていうやつを脳内で起こすのなら

    若要在腦海中掀起所謂的革命

  • マイナスをプラスと読み違えてしまうような

    就需要將負數誤讀成正數那樣的

  • 戦略的エラーがいくつも必要になる

    許多戰略性錯誤

  • 正攻法ばかりじゃ繋がれないパラレルがあるさ

    僅靠正統的方法無法連繫到的平行世界是存在的

  • 神聖なMOVE

    神聖的行動

  • SILENT VOICE

    沉默的聲音

  • THE DAY HAS COME

    那一天已經到來

  • 長きにわたって私を弾圧した

    長久以來壓制著我的

  • 憐れな王は今怯んでいる

    可憐的王現在正感到畏怯

  • さらば過去よ いざ行こう 見たかった 景色だ

    再會了過去 走吧 這就是我想見到的景色

  • 明日こそ二回目のバースデイにするさ

    明天將會是我第二次的生日

  • 私が生まれてよかった世界へ

    前往一個我很慶幸自己出生的世界

  • 祝福されるはず

    理應會受到祝福

  • 夜明け前 覚醒するまでのほんのわずか

    黎明前 在覺醒之前的短暫片刻

  • 次の一手を黙って考えている

    我正靜靜地思考著下一步

  • 所詮 私という囲いの鉄条網の中で

    終究 我只是在我這個圍籬的鐵絲網中

  • 自分の本気さえも知らないまま過ごしてた

    連自己的真正實力都不知道地活著

  • 潜在的未来を目減りさせていくのは

    讓潛在的未來逐漸消耗

  • 守ることしか知らない戦術上の間違いだった

    是只懂得防守的戰術性錯誤

  • 窓を開けて風を呼ぶ ホコリも混じるだろうけど

    打開窗戶呼喚風 雖然大概也會混雜著灰塵

  • 清々しい気持ちだ

    但心情卻很清爽

  • そうさ革命の前夜に私は怯えない

    沒錯 在革命的前夜我不會畏懼

  • これまでの自分が足にすがりついたとて

    就算至今為止的自己緊抓著我的腳不放

  • 革命っていうやつを脳内で起こしたら

    一旦在腦中發起了所謂的革命

  • 私が、私こそが王であると高らかに叫ぼう

    我就要高聲宣告 「我,我才是王」

  • 神聖なMOVE

    神聖的行動

  • SILENT VOICE

    沉默的聲音

  • THE DAY HAS COME

    那一天已經到來

  • 神聖なMOVE

    神聖的行動

  • SILENT VOICE

    沉默的聲音

  • THE DAY HAS COME

    那一天已經到來