lyrics-1
translate
0
此歌曲目前沒有中文翻譯
站長
54

Geminids - ChroNoiR

OFFICIAL FULL MV

作詞
夏代孝明
作曲
夏代孝明
編曲
渡辺拓也
發行日期
2022/10/19 ()


中文翻譯
英文翻譯
歌詞
留言 0

Geminids

雙子座流星雨

ChroNoiR


匯出歌詞 0
  • 1

    夜が来る前にさ 君の手を握って良かった

    在夜晚來臨前 能緊握你的手真是太好了

    I'm glad I held your hand before the night came

  • 2

    震えてるでしょ わかるんだ

    你在發抖對吧 我懂的

    You're trembling, aren't you? I understand

  • 3

    僕も同じように生きてきた

    因為我也是這樣一路走過來的

    I've lived my life the same way

  • 4

    鈴の音が響く街 笑い合う声に埋もれた

    鐘聲迴響的街道 被彼此歡笑的聲音淹沒

    In the streets where bell chimes ring, buried by the sound of laughter

  • 5

    君の合図が聴こえたの

    我聽見了你給我的信號

    I heard your signal

  • 6

    寂しくないよ 側にいるから

    我不會寂寞喔 因為有你在身邊

    I'm not lonely, because you are by my side

  • 7

    思えば何かを望みもしなくなった

    回想起來 我連想期望什麼都沒有了

    Now that I think about it, I've even stopped wishing for anything

  • 8

    絡まりあうたび溶かしてゆく

    每一次的交纏 都逐漸消融

    Every time we entwine, I slowly melt away

  • 9

    君の体温 香り その全てだけを 今は

    你的體溫 香氣 如今我只渴求這一切

    For now, I only want your body temperature, your scent, and nothing else

  • 10

    いつも叶わないって泣いてた 夢と踊る星空

    總是在哭泣著無法實現 與夢共舞的星空

    The starry sky that dances with the dreams I used to cry about, saying they would never come true

  • 11

    何度生まれ変わっても君を 探してしまうのなら

    如果無論轉生多少次 我都會尋找你

    If it's true that no matter how many times I'm reborn, I'll always search for you

  • 12

    いつか崩れてしまう世界の端 重なり合うメロディライン

    在終將崩壞的世界盡頭 交疊的旋律線

    At the edge of a world destined to crumble, our overlapping melody lines

  • 13

    誰かの明日なんていらない 二人だけのユートピア

    我不需要誰的明天 只想擁有只屬於我倆的烏托邦

    I don't need anyone else's tomorrow, just a utopia for the two of us

  • 14

    静まり返った夜と二人を映し出してるショーウィンドウ

    寂靜的深夜與映照出我倆身影的櫥窗

    The storefront window reflecting the two of us against the silent night

  • 15

    願いと欲望で渦巻いてる街と僕らの共依存

    這座城市充滿了願望與慾望的漩渦 而我們彼此相互依存

    The city swirling with wishes and desires, and our codependency

  • 16

    閉じ込められたセカイのなか

    在這被囚禁的世界之中

    Inside this trapped world

  • 17

    泳ぎ回ってフザケてはきっと

    四處遨遊 嬉鬧胡鬧

    Swimming around and fooling around, I'm sure

  • 18

    笑い合う夢を見ていた

    一定曾夢見過我們相視而笑的場景

    We were dreaming of laughing together

  • 19

    思えば誰かを呪いもしなくなった

    回想起來 自己似乎已不再詛咒任何人

    Now that I think about it, I've even stopped cursing anyone

  • 20

    触れ合えばきっと許してゆく

    只要相互碰觸 想必就能漸漸釋懷

    If we touch, I'm sure I'll learn to forgive

  • 21

    君の感情と表情 その全てだけを 今は

    你的情感和表情 如今我只在乎這一切

    For now, I only care about your emotions and your expressions, nothing else

  • 22

    いつか叶えたいって笑えば 痛みを忘れるから

    只要笑著說「希望有天能實現」 就能忘卻痛苦

    If we laugh and say "I hope it comes true someday," we can forget the pain

  • 23

    何度生まれ変わっても僕を 諦めてしまうのかな

    無論轉生多少次 你都會放棄我嗎

    No matter how many times we're reborn, will you give up on me?

  • 24

    敵わないな、君の笑顔に 高鳴るこの鼓動は

    真是敵不過啊,你的笑容 讓我心跳加速的這份悸動

    I'm no match for your smile, this heartbeat pounding so fast

  • 25

    冬の寒空を照らしてく 二人だけのユーフォリア

    照亮了冬日的寒空 成為只屬於我倆的幸福感

    Lighting up the cold winter sky, a euphoria just for the two of us

  • 26

    いつも叶わないって泣いてた 夢と踊る星空

    總是在哭泣著無法實現 與夢共舞的星空

    The starry sky that dances with the dreams I used to cry about, saying they would never come true

  • 27

    何度生まれ変わっても君を 探してしまう僕ら

    如果無論轉生多少次 我都會尋找你

    If no matter how many times we're reborn, we're the ones who will search for each other

  • 28

    いつか崩れてしまう世界の端 重なり合うメロディライン

    在終將崩壞的世界盡頭 交疊的旋律線

    At the edge of a world destined to crumble, our overlapping melody lines

  • 29

    誰かの明日なんていらない 二人だけのユートピア

    我不需要誰的明天 只想擁有只屬於我倆的烏托邦

    I don't need anyone else's tomorrow, just a utopia for the two of us

  • 30

    二人だけの

    只屬於我倆的

    Just for the two of us

鍵盤對應功能
空白鍵、數字0播放/暫停
向下鍵、數字1播放第一句
向上鍵播放當前這句
向左鍵播放上一句
向右鍵播放下一句
按鈕對應功能按鈕對應功能
翻譯顯示切換
播放第一句 播放上一句
播放當前這句 播放下一句
重複播放 練唱模式
認真模式 錄音模式
全螢幕 結束全螢幕