lyrics-1
translate
0
站長
51

ミーム - 須田景凪

OFFICIAL FULL MV

作詞
須田景凪
作曲
須田景凪
編曲
須田景凪
發行日期
2025/11/19 ()


中英文翻譯轉自:https://www.youtube.com/watch?v=7aaNsbm4qpA
歌詞
留言 0

ミームみーむ

迷因

須田すだ景凪けいな


匯出歌詞 0
  • 1

    あんたの描いている

    你描繪的那齣

  • 2

    安っぽいドラマを演じましょう

    廉價的戲碼 就讓我來演吧

  • 3

    あんたが望むのなら

    只要是你所期望的

  • 4

    アイロニーな夜も

    就算是諷刺的夜晚也沒關係

  • 5

    今日だって掌で踊って

    今天我也在你的掌心起舞

  • 6

    私を奪って欲しいだけ

    只希望你能奪走我

  • 7

    チープなレイトショーを

    要不要一起看場

  • 8

    ご一緒にどうか如何ですか

    庸俗的深夜電影呢

  • 9

    下らなくて思わず笑ってしまうような

    無聊得讓人不禁笑出聲的那種

  • 10

    ミームな恋模様を

    這段如迷因般的戀情

  • 11

    焦がしても良いか、良いですか

    可以燃燒殆盡嗎 可以嗎

  • 12

    飾らないで 心を脱ぎ捨てて

    別再偽裝 把心脫下丟棄

  • 13

    そして、愛してるって誓って!

    然後 發誓說你愛我!

  • 14

    後悔を教示してあげましょう

    讓我來教你什麼是後悔

  • 15

    →痛みを赦すは美徳でしょう

    → 原來寬恕痛楚也是一種美德吧

  • 16

    理想ばかりの愚か者

    滿口理想的愚者啊

  • 17

    →黙っていろよ、この■■■

    → 給我閉嘴 你這■■■

  • 18

    あんたは覚えている?

    你還記得嗎?

  • 19

    湿っぽい心と蛍光灯

    潮濕的心和螢光燈

  • 20

    あんたが望むのなら

    只要是你所期望的話

  • 21

    グルーミーな夜も

    就算是陰鬱的夜晚也無妨

  • 22

    今日だって掌で踊って

    今天我也在你的掌心起舞

  • 23

    私を奪って欲しいだけ

    只希望你能奪走我

  • 24

    ナードなメロドラマを

    要不要一起看場

  • 25

    ご一緒にどうか如何ですか

    極宅的肥皂劇呢

  • 26

    頼りなくて思わず火照ってしまうような

    軟弱得讓人不禁臉紅的那種

  • 27

    ミームな雨模様で

    在這如迷因般的雨夜裡

  • 28

    満たしても良いか、良いですか

    能否讓我被你填滿 可以嗎

  • 29

    笑わないで 真夜中が妬ましい

    別笑出聲 對午夜感到嫉妒

  • 30

    そして

    然後

  • 31

    チープなレイトショーを

    要不要一起看場

  • 32

    ご一緒にどうか如何ですか

    庸俗的深夜電影呢

  • 33

    下らなくて思わず笑ってしまうような

    無聊得讓人不禁笑出聲的那種

  • 34

    ミームな恋模様を

    這段如迷因般的戀情

  • 35

    焦がしても良いか、良いですか

    可以燃燒殆盡嗎 可以嗎

  • 36

    飾らないで 心を脱ぎ捨てて

    別再偽裝 把心脫下丟棄

  • 37

    そして、愛してるって誓って!

    然後 發誓說你愛我!

鍵盤對應功能
空白鍵、數字0播放/暫停
向下鍵、數字1播放第一句
向上鍵播放當前這句
向左鍵播放上一句
向右鍵播放下一句
按鈕對應功能按鈕對應功能
翻譯顯示切換
播放第一句 播放上一句
播放第一句 播放下一句
重複播放 練唱模式
認真模式 錄音模式
全螢幕 結束全螢幕