
MIRACRAID
TRiDENT
站長
14
MIRACRAID - TRiDENT
- 作詞
- ASAKA
- 作曲
- ASAKA
- 編曲
- Koji Hirachi
- 發行日期
- 2025/09/24 ()
電視動畫《魔法藥水救救我》(日語:ポーション、わが身を助ける)片尾曲
中文翻譯
歌詞
留言 0
MIRACRAID
TRiDENT
-
今歩き出そう 見えない見えない
現在就邁出步伐吧 即便看不見
-
暗闇が襲ったって それでも一歩踏み出して
就算黑暗襲來 還是要踏出一步
-
知らない街に独り 不安で俯く僕に
獨自一人在陌生的街道 因不安而低頭的我
-
居場所をくれた人 寄り添ってくれた人
給了我容身之處的人 陪伴在身旁的人
-
今解き放とう心の音
現在就解放內心的聲音吧
-
弱虫な僕だっていつかは君を助けられるように
就算是懦弱的我 希望總有一天也能夠幫助你
-
誰かを救うその手に僕は憧れてた
我曾憧憬著那雙拯救他人的手
-
こんな僕でも役に立てるなら
如果連這樣的我也能派上用場的話
-
ミラクルポーション生成
生成奇蹟藥水
-
曇った心模様なんて知らないで今日も空は
彷彿不知道我內心的陰霾 今天的天空
-
こんなに晴れ渡っているんだ
也是如此的晴朗無雲
-
だからきっと大丈夫
所以一定沒問題的
-
誰かを救うこの手に僕は導かれて
我被這雙拯救他人的手所引導
-
どんなピンチも乗り越えられた
無論什麼樣的危機都能夠克服
-
臆病な過去に清々
與膽小的過去告別
-
どれだけ歩いても追い越せない影
無論走多遠都無法超越的影子
-
どこにもないゴールライン
不存在於任何地方的終點線
-
それでも信じて
即使如此也要相信
-
今走り出す 見えない見えない
現在就奔跑起來吧 即便看不見
-
でも諦めない未来 怖くはないよ
但不願放棄未來 我並不害怕
-
ひとりじゃないから
因為我不是一個人
-
誰かを救うこの手繋いで
牽起這雙拯救他人的手
-
僕を呼ぶ声 君の笑顔に救われてた
呼喚我的聲音 被你的笑容拯救了
-
どんな明日も僕らなら行ける
無論什麼樣的明天 我們都能前行
-
光がないなら耀になろう
如果沒有光 那就成為光吧
-
ミラクルポーション生成
生成奇蹟藥水






























