

偶然の答え
櫻坂46

站長
偶然の答え - 櫻坂46
- 作詞
- 秋元康
- 作曲
- YU-JIN
- 編曲
- TomoLow
- 發行日期
- 2021/04/14 ()
中文翻譯轉自:https://www.ptt.cc/bbs/Sakurazaka46/M.1619290681.A.D90.html
偶然 の答 え
偶然的答案
櫻坂 46
-
絶対 運命だって 僕が確信したのは
這絕對是命運使然 我曾經如此深信著
-
あんな人混みの中で君とばったり会ったこと
在擁擠的人群之中 與你不期而遇
-
渋谷に出かけるなんて滅多にない僕なのに
我明明就很少去澀谷
-
あの日の予定変更して 一人で行ったんだ
卻在那天改變行程 獨自一人前往
-
Wow…
-
スペイン坂を降りて 帰ろうと思った時
當我走下西班牙坂 準備回家的時候
-
階段を登って来た君と目が合った
與正走上樓梯的你 四目相交
-
僕たちはなぜだか 笑ってしまったね
不知為何 我們忍不住笑了起來
-
「何でここにいるの?」お互いに驚いて
「你怎麼在這裡?」彼此都嚇了一跳
-
偶然の確率 計算しても答えは出ない
偶然的機率 即使計算 也得不出答案
-
待ち合わせたって 会えないことがある
就算我們事先約好 也可能見不到對方
-
それなのに 何か不思議な力に (引き寄せられて)
但有股不可思議的力量 (拉近了你我之間的距離)
-
自分のその秘密に気づかされる
我心中的那個秘密即將被你發現
-
Wow…
-
センター街の方へ 二人で歩きながら
前往中心街的路上 兩人走在一起
-
もし誰かに見られたら誤解されちゃうね
要是被其他人看到 也許會招來誤會
-
唐突に思ったよ 冷やかされたいって…
這想法真是唐突 但願你會笑我傻…
-
ここで会ったことに きっと意味があるんだ
在此與你相遇 一定是有意義的
-
偶然はいつでも何かの答え教えてくれる
偶然總是會告訴我答案
-
思っていたって言い出せないことばかり
有好多話在腦海裡盤旋已久 卻始終說不出口
-
でも今日だけはどこか違う (僕じゃない僕)
但只有今天不太一樣 (我開始變得不像自己)
-
どこからか勇気が出て来るんだ
勇氣忽然從內心某處湧現出來
-
どうせならば僕たちはこのまま
既然如此 我們二個
-
付き合っちゃってもいいよねなんて
乾脆直接交往好了
-
冗談っぽく言葉にはしてみたけど どうなんだろう?
我半開玩笑地說道 結果到底如何呢?
-
君が頷いて見えたよ それは本気なのかな
看到你點了點頭 那是認真的嗎?
-
この次会えるのは 必然であって欲しい
如果下次能遇見你 真希望這件事變成必然
-
何でここに
你怎麼在這裡
-
「何でここにいるの?」お互いに驚いて
「你怎麼在這裡?」彼此都嚇了一跳
-
偶然の確率 計算しても答えは出ない
偶然的機率 即使計算 也得不出答案
-
待ち合わせたって 会えないことがある
就算我們事先約好 也可能見不到對方
-
それなのに 何か不思議な力に (引き寄せられて)
但有股不可思議的力量(拉近了你我之間的距離)
-
自分のその秘密に気づかされる
我心中的那個秘密即將被你發現