站長
14

偶然の答え - 櫻坂46

作詞
秋元康
作曲
YU-JIN
編曲
TomoLow
發行日期
2021/04/14 ()


中文翻譯轉自:https://www.ptt.cc/bbs/Sakurazaka46/M.1619290681.A.D90.html
歌詞
留言 0

偶然ぐうぜんこた

偶然的答案

櫻坂さくらざか46


  • 絶対 運命だって 僕が確信したのは

    這絕對是命運使然 我曾經如此深信著

  • あんな人混みの中で君とばったり会ったこと

    在擁擠的人群之中 與你不期而遇

  • 渋谷に出かけるなんて滅多にない僕なのに

    我明明就很少去澀谷

  • あの日の予定変更して 一人で行ったんだ

    卻在那天改變行程 獨自一人前往

  • Wow…

  • スペイン坂を降りて 帰ろうと思った時

    當我走下西班牙坂 準備回家的時候

  • 階段を登って来た君と目が合った

    與正走上樓梯的你 四目相交

  • 僕たちはなぜだか 笑ってしまったね

    不知為何 我們忍不住笑了起來

  • 「何でここにいるの?」お互いに驚いて

    「你怎麼在這裡?」彼此都嚇了一跳

  • 偶然の確率 計算しても答えは出ない

    偶然的機率 即使計算 也得不出答案

  • 待ち合わせたって 会えないことがある

    就算我們事先約好 也可能見不到對方

  • それなのに 何か不思議な力に (引き寄せられて)

    但有股不可思議的力量 (拉近了你我之間的距離)

  • 自分のその秘密に気づかされる

    我心中的那個秘密即將被你發現

  • Wow…

  • センター街の方へ 二人で歩きながら

    前往中心街的路上 兩人走在一起

  • もし誰かに見られたら誤解されちゃうね

    要是被其他人看到 也許會招來誤會

  • 唐突に思ったよ 冷やかされたいって…

    這想法真是唐突 但願你會笑我傻…

  • ここで会ったことに きっと意味があるんだ

    在此與你相遇 一定是有意義的

  • 偶然はいつでも何かの答え教えてくれる

    偶然總是會告訴我答案

  • 思っていたって言い出せないことばかり

    有好多話在腦海裡盤旋已久 卻始終說不出口

  • でも今日だけはどこか違う (僕じゃない僕)

    但只有今天不太一樣 (我開始變得不像自己)

  • どこからか勇気が出て来るんだ

    勇氣忽然從內心某處湧現出來

  • どうせならば僕たちはこのまま

    既然如此 我們二個

  • 付き合っちゃってもいいよねなんて

    乾脆直接交往好了

  • 冗談っぽく言葉にはしてみたけど どうなんだろう?

    我半開玩笑地說道 結果到底如何呢?

  • 君が頷いて見えたよ それは本気なのかな

    看到你點了點頭 那是認真的嗎?

  • この次会えるのは 必然であって欲しい

    如果下次能遇見你 真希望這件事變成必然

  • 何でここに

    你怎麼在這裡

  • 「何でここにいるの?」お互いに驚いて

    「你怎麼在這裡?」彼此都嚇了一跳

  • 偶然の確率 計算しても答えは出ない

    偶然的機率 即使計算 也得不出答案

  • 待ち合わせたって 会えないことがある

    就算我們事先約好 也可能見不到對方

  • それなのに 何か不思議な力に (引き寄せられて)

    但有股不可思議的力量(拉近了你我之間的距離)

  • 自分のその秘密に気づかされる

    我心中的那個秘密即將被你發現