
花 ~すべての人の心に花を~
喜納昌吉
站長
花 ~すべての人の心に花を~ - 喜納昌吉
OFFICIAL FULL AUDIO
- 作詞
- 喜納昌吉
- 作曲
- 喜納昌吉
- 發行日期
- 1980/06/21 ()
沖繩縣歌手,和平活動家、政治家,作詞家、作曲家喜納昌吉的代表歌曲。
樂曲在中文圈因周華健翻唱的《花心》而出名。
中文翻譯
英文翻譯
花 ~すべての人 の心 に花 を~
花 ~讓每個人的心中綻放花朵~
喜納 昌吉
-
1
川 は流 れて どこどこ行 くの河水奔流 要流向何方
The river flows, where, oh where is it going?
-
2
人 も流 れて どこどこ行 くの人也漂泊 要漂泊到何處
People also flow, where, oh where are they going?
-
3
そんな
流 れがつく頃 には當這樣的流動到達終點時
By the time such a flow reaches its destination
-
4
花 として花 として咲 かせてあげたい我想讓它們化作花朵綻放
As a flower, as a flower, I want to make them bloom
-
5
泣 きなさい笑 いなさい盡情哭泣吧 盡情歡笑吧
Cry, laugh
-
6
いつの
日 か いつの日 か花 を咲 かそうよ總有一天 總有一天 讓花朵綻放吧
Someday, someday, let's make the flowers bloom
-
7
泣 きなさい笑 いなさい盡情哭泣吧 盡情歡笑吧
Cry, laugh
-
8
いつの
日 か いつの日 か花 を咲 かそうよ總有一天 總有一天 讓花朵綻放吧
Someday, someday, let's make the flowers bloom
-
9
涙 ながれて どこどこ行 くの淚水流淌 會流向何方
Tears flow, where, oh where are they going?
-
10
愛 もながれて どこどこ行 くの愛也流動 會流向何處
Love also flows, where, oh where is it going?
-
11
そんな
流 れを この胸 に將這樣的流動 在我心中
Such a flow, within this heart of mine
-
12
花 として花 として迎 えてあげたい想以花朵之姿 花朵之姿 來迎接它
As a flower, as a flower, I want to welcome it
-
13
泣 きなさい笑 いなさい盡情哭泣吧 盡情歡笑吧
Cry, laugh
-
14
いつの
日 か いつの日 か花 をさかそうよ總有一天 總有一天 讓花朵綻放吧
Someday, someday, let's make the flowers bloom
-
15
泣 きなさい笑 いなさい盡情哭泣吧 盡情歡笑吧
Cry, laugh
-
-
16
いつの
日 か いつの日 か花 をさかそうよ總有一天 總有一天 讓花朵綻放吧
Someday, someday, let's make the flowers bloom
-
17
花 は花 として笑 いもできる花作為花朵 也能歡笑
A flower, as a flower, can also laugh
-
18
人 は人 として涙 も流 す人作為人 也會流淚
A person, as a person, also sheds tears
-
19
それが
自然 の唄 なのさ那就是自然之歌啊
That is the song of nature
-
20
心 の中 に心 の中 に花 を咲 かそうよ在心中 在心中 讓花朵綻放吧
Inside the heart, inside the heart, let's make the flowers bloom
-
21
泣 きなさい笑 いなさい盡情哭泣吧 盡情歡笑吧
Cry, laugh
-
22
いつの
日 か いつの日 か花 を咲 かそうよ總有一天 總有一天 讓花朵綻放吧
Someday, someday, let's make the flowers bloom
-
23
泣 きなさい笑 いなさい盡情哭泣吧 盡情歡笑吧
Cry, laugh
-
24
いつの
日 か いつの日 か花 を咲 かそうよ總有一天 總有一天 讓花朵綻放吧
Someday, someday, let's make the flowers bloom
-
25
泣 きなさい笑 いなさい盡情哭泣吧 盡情歡笑吧
Cry, laugh
-
26
いつの
日 か いつの日 か花 を咲 かそうよ總有一天 總有一天 讓花朵綻放吧
Someday, someday, let's make the flowers bloom
-
27
泣 きなさい笑 いなさい盡情哭泣吧 盡情歡笑吧
Cry, laugh
-
28
いつの
日 か いつの日 か花 を咲 かそうよ總有一天 總有一天 讓花朵綻放吧
Someday, someday, let's make the flowers bloom
