lyrics-1
translate
0
此歌曲目前沒有中文翻譯
站長
72

心音 - ゆず

OFFICIAL FULL MV

作詞
北川悠仁
作曲
北川悠仁
編曲
釣俊輔
發行日期
2026/03/11 ()


中文翻譯
英文翻譯
歌詞
留言 0

心音しんおん

ゆず


匯出歌詞 0
  • 1

    左心房が送り出した 駆け巡る紅き動脈を

    左心房送出的 奔流不息的紅色動脈

    Sent out by the left atrium, the surging red arteries

  • 2

    今日もまた流れてゆく

    今天也依舊流淌著

    Continue to flow again today

  • 3

    ひたすらに ただひたすらに

    一心一意地 只是一心一意地

    Earnestly, just earnestly

  • 4

    右心房は受け止めた 巡り来る蒼き静脈を

    右心房承接了 循環而來的藍色靜脈

    The right atrium received the circulating blue veins

  • 5

    明日へまた運んでゆく

    向著明天再次運送而去

    Carrying them toward tomorrow once again

  • 6

    ひたむきに ただひたむきに

    專心致志地 只是專心致志地

    Single-mindedly, just single-mindedly

  • 7

    何ひとつ戻らない

    沒有什麼會再回來

    Not a single thing will return

  • 8

    心音は刻む 残された時を数えるよりも

    心音正刻劃著 與其計算剩餘的時光

    The heartbeat marks time; rather than counting the moments left behind

  • 9

    新音よ響け 何ができるか 君と今 生きる

    新音啊 響起吧 我能做些什麼 與你活在當下

    O new sound, resound! What can be done? I live with you in this moment

  • 10

    Wow wow

    Wow wow

  • 11

    衝動に従うように裸足で駆け抜けた

    如同順從衝動般 光著腳奔馳而過

    Running through barefoot as if following an impulse

  • 12

    昼も夜も愚かな勇者

    不分晝夜的愚蠢勇者

    A foolish hero through both day and night

  • 13

    残像はもうどこにもない 消えてしまった

    殘影已不復存在 消失無蹤了

    The afterimage is nowhere to be found; it has vanished

  • 14

    何もかも変わるんだ

    一切事物都在改變

    Everything is changing

  • 15

    心音は刻む 失う恐怖に怯える前に

    心音正刻劃著 在畏懼失去的恐懼之前

    The heartbeat marks time; before being frightened by the fear of loss

  • 16

    信音よ届け 誰かの胸に 孤独を越えて

    信音啊 傳遞吧 到某人的心中 超越孤獨

    O sound of trust, reach out! To someone's heart, transcending loneliness

  • 17

    怒りのまま身を委ねて

    任憑憤怒支配身體

    Surrendering my body to anger

  • 18

    囚われてゆく闇の奥

    逐漸被囚禁於黑暗深處

    Becoming imprisoned deep within the darkness

  • 19

    無限の螺旋 断ち切るんだ さぁ掴め

    那無限的螺旋 我要將其斬斷 來吧 抓緊了

    I'll sever this infinite spiral; come now, grab hold

  • 20

    静寂に浮かび上がる 感じる確かな鼓動

    在靜寂中浮現 感受那真切的心跳

    Emerging in the silence, I feel a steady heartbeat

  • 21

    心音は刻む 残された時を数えるよりも

    心音正刻劃著 與其計算剩餘的時光

    The heartbeat marks time; rather than counting the moments left behind

  • 22

    信音よ届け 誰かの胸に 孤独を超えて

    信音啊 傳遞吧 到某人的心中 超越孤獨

    O sound of trust, reach out! To someone's heart, transcending loneliness

  • 23

    心音は刻む 失う恐怖に怯える前に

    心音正刻劃著 在畏懼失去的恐懼之前

    The heartbeat marks time; before being frightened by the fear of loss

  • 24

    新音よ響け 何ができるか 君と今 生きる

    新音啊 響起吧 我能做些什麼 與你活在當下

    O new sound, resound! What can be done? I live with you in this moment

  • 25

    Wow wow

    Wow wow

鍵盤對應功能
空白鍵、數字0播放/暫停
向下鍵、數字1播放第一句
向上鍵播放當前這句
向左鍵播放上一句
向右鍵播放下一句
按鈕對應功能按鈕對應功能
翻譯顯示切換
播放第一句 播放上一句
播放當前這句 播放下一句
重複播放 練唱模式
認真模式 錄音模式
全螢幕 結束全螢幕