lyrics-1
translate

Waves
みゆみん
站長
74
歌詞
留言 0
Waves
みゆみん
-
1
水面に映る影 近づいていく距離
倒映在水面的影子 逐漸靠近的距離
-
2
打ち寄せる波の輝きに 思わず笑顔になるの
被拍打上岸的波浪光輝所吸引 不由自主地露出笑容
-
3
転んで泣いて 起き上る先へ
跌倒了哭泣 再次站起來的前方
-
4
真っ直ぐな瞳のまま
帶著一如既往的堅定眼神
-
5
振り向かずにただ進んでいく
不回頭地只向前進
-
6
その姿頭の中 離れないの
那個身影在我腦海中揮之不去
-
7
キミと一緒にいると いつも好きな自分でいられる
只要和你一起 我就總是能成為我喜歡的自己
-
8
だからつないだ手離さないで ずっとそばにいるから
所以不要放開握住的手 因為我會一直在你身邊
-
9
大好きだよ
我最喜歡你了
-
10
傘もささずに雨 ただ立ちすくむキミに
在雨中沒有撐傘 對僅僅站在原地的你
-
11
かける言葉探し続けても 何も見つからなくて
即使一直在找話說 卻什麼話也找不到
-
12
遥かに遠く 掴めない夢へ
朝向遙遠無法抓住的夢想
-
13
立ち止まっているならば
如果停下腳步的話
-
14
顔上げてただ笑ってみよう
那就抬起頭來微笑吧
-
15
そうすればこころ満ちて 頑張れるさ
這樣的話就可以充滿內心 能夠努力前行
-
16
碧く広がる空に 自由に夢描いてみようよ
在碧藍廣闊的天空下 讓我們自由地描繪夢想吧
-
17
なにも恐れず前に進もう きっと二人でいれば
毫不畏懼地向前進 因為只要我們兩個在一起
-
18
大丈夫
就一定沒問題
-
19
白く光る指輪のようだね 輝く月明り
輝煌的月光 就像閃耀著白光的戒指一樣呢
-
20
儚く消えそうでも いつもそこにある
即使短暫易逝 也總是在那裡
-
21
キミと一緒にいると いつも好きな自分でいられる
只要和你一起 我就總是能成為我喜歡的自己
-
22
だからつないだ手離さないで ずっとここにいるから
所以不要放開握住的手 因為我會一直在你身邊
-
23
大好きなの
我最喜歡你了
