
大事な宝箱
中田あすみ
超級貓
大事な宝箱 - 中田あすみ
OFFICIAL FULL AUDIO
- 作詞
- ポリン
- 作曲
- 小林信吾
- 發行日期
- 2003/04/16 ()
電視動畫《真珠美人魚》(日語:ぴちぴちピッチ)片尾曲ED1
中文翻譯
英文翻譯
大事 な宝箱
重要的寶箱
中田 あすみ
中田明日見
-
1
波間をすべるように 白いヨット まるで折り紙
在波浪間滑行的 白色帆船 宛如摺紙
Gliding between the waves, a white yacht, just like origami
-
2
凪いで風にまかせて どこへいくの? ちっちゃくなって
風平浪靜 隨風漂流 要去哪裡呢? 漸漸變得渺小
Calm and drifting with the wind, where are you going? Becoming smaller
-
3
こんなそばにいるのに 気持ちにはさわれない
明明就在這麼近的地方 卻無法觸碰到心意
Even though you are this close, I cannot touch your true feelings
-
4
信じさせて ホントのふたりを 確かめて
讓我相信吧 真正的我們 試著去確認
Let me believe, let us confirm the real us
-
5
宝箱のカギ 開けてあげるよ スナオになれる
我會為你打開寶箱的鎖 讓你變得坦率
I will open the treasure chest's key for you, you can become honest
-
6
もどかしい思い 強い勇気に 変わっていくよ
那份焦躁的心情 正逐漸轉化為強大的勇氣
These frustrating feelings are changing into strong courage
-
7
ずっと 好きと言える
一直 都能說出喜歡你
I can say I love you, always
-
8
朝焼けに染まる頬 両手くれた あの日のように
被朝霞染紅的臉頰 就像那天你向我伸出雙手一樣
Like that day you gave me both hands to my cheeks dyed by the morning glow
-
9
どんな悪い噂も 気にしないで いられるように
無論多麼糟糕的傳聞 都能夠不在意
So that I can be without worrying about any bad rumors
-
10
ぐぅんと深呼吸して 青い空に溶けたら
深深地吸一口氣 融化在藍天之中
Taking a deep breath and melting into the blue sky
-
11
大丈夫よ ふたりならきっと できるはず
沒問題的 只要是我們兩人 一定能做到
It's okay, if it's the two of us, surely we can do it
-
12
宝箱のカギ ひとつあげるよ 真珠色のマジック
寶箱的鑰匙 我給你一個 珍珠色的魔法
I'll give you one treasure chest key, a pearl-colored magic
-
13
会えない時間も 胸に届くの 輝いてるよ
就算是見不到面的時光 也能傳遞到心中 閃耀著光芒
Even the time we can't meet reaches my heart, shining
-
14
いつも 忘れないでいて
永遠 都不要忘記
Always, please don't forget
-
15
ゴ・メ・ン・ネ と よっつ
對・不・ 起・呢 這四個字
"I-am-sor-ry," those four characters
-
-
16
並べたり 数えたり
排列著 數著
Lining them up, counting them
-
17
もう 涙のあとは 迷わない
淚痕之後 再也不會迷惘
No longer, after the tears, will I be lost
-
18
宝箱のカギ 開けてあげるよ スナオになれる
我會為你打開寶箱的鎖 讓你變得坦率
I will open the treasure chest's key for you, you can become honest
-
19
もどかしい思い 強い勇気に 変わっていくよ
那份焦躁的心情 正逐漸轉化為強大的勇氣
These frustrating feelings are changing into strong courage
-
20
もっと 好きと言える
更能 說出喜歡你
I can say I love you, even more
