lyrics-1
translate
0
站長
49

Cambell - 須田景凪

OFFICIAL FULL MV

作詞
須田景凪
作曲
須田景凪
編曲
須田景凪
發行日期
2018/01/31 ()


中文翻譯轉自:http://alicepika.blog.fc2.com/blog-entry-583.html
歌詞
留言 0

Cambell

須田すだ景凪けいな


匯出歌詞 0
  • 1

    ねえ 描いていた 「日々の幸せ」とは

    吶 描繪過的 「日常幸福」

  • 2

    こうやって ただ 時が過ぎるのを待ってる事だっけ

    本來是像這樣 等待著時光流逝而已嗎

  • 3

    ねえ あなたの言う 「人並みの生活」とは

    吶 你所謂的 「平凡生活」

  • 4

    そうやって また 花を眺めては息をつく事だっけ

    本來是像這樣 又望著花深嘆一口氣嗎

  • 5

    味気ないよ なあ 抱き合ったって

    索然無味啊 吶 即使彼此擁抱

  • 6

    愛しいは触れられない

    也觸不及愛

  • 7

    未だ 未だ この風景に彷徨っているんだ

    如今仍 如今仍 在這片風景裡迷惘

  • 8

    何もないよ さあ 連れ去ってくれ

    一無所有啊 來 帶我走吧

  • 9

    この日々を抜け出したい

    我好想逃離這些日子

  • 10

    未だ 未だ この幽霊の様な毎日だ

    這如今仍 如今仍 活得像幽靈的每一天啊

  • 11

    ねえ 今夜はさ 「愛の在り方」とか

    吶 就是今晚 來將「愛的理想形式」之類的

  • 12

    考えて 夜を深く染めるのはやめておきたいな

    思考一下吧 這次不想將夜 深深沾染啊

  • 13

    ねえ あなたの言う 「迷の結末」とは

    吶 你所謂的 「迷茫終點」

  • 14

    そうやって また 膝を抱えては微笑む事だっけ

    本來是像這樣 又抱膝蜷縮微微一笑嗎

  • 15

    笑えないよ なあ 寄り添ったって

    笑不出來啊 哪 即使彼此依偎

  • 16

    恋しいは埋められない

    也填不滿戀慕

  • 17

    未だ 未だ この運命に逆らっているんだ

    如今仍 如今仍 在這場命運裡反抗

  • 18

    変わらないよ さあ 患ってくれ

    不會改變啊 來 讓我患上

  • 19

    この日々を見届けたい

    我想見證這些日子終結

  • 20

    未だ 未だ この偶像の様な毎日だ

    這如今仍 如今仍 活得像人偶的每一天啊

  • 21

    やるせないよ なあ じゃれ合ったって

    好苦悶啊 哪 即使彼此嬉鬧

  • 22

    苦しいは捨てられない

    也扔不開痛苦

  • 23

    未だ 未だ この関係にくすぶっているんだ

    如今仍 如今仍 在這個關係裡糾纏

  • 24

    奪えないよ さあ 間違ってくれ

    奪不走啊 來 混淆我吧

  • 25

    この日々を色付けたい

    我想將這些日子添上色彩

  • 26

    未だ 未だ この酔生の様な毎日だ

    這如今仍 如今仍 活得醉生夢死的每一天啊

  • 27

    味気ないよ なあ 抱き合ったって

    索然無味啊 哪 即使彼此擁抱

  • 28

    愛しいは触れられない

    也觸不及愛

  • 29

    未だ 未だ この風景に彷徨っているんだ

    如今仍 如今仍 在這片風景裡迷惘

  • 30

    何もないよ さあ 連れ去ってくれ

    一無所有啊 來 帶我走吧

  • 31

    この日々を抜け出したい

    我好想逃離這些日子

  • 32

    未だ 未だ この幽霊の様な毎日だ

    這如今仍 如今仍 活得像幽靈的每一天啊

鍵盤對應功能
空白鍵、數字0播放/暫停
向下鍵、數字1播放第一句
向上鍵播放當前這句
向左鍵播放上一句
向右鍵播放下一句
按鈕對應功能按鈕對應功能
翻譯顯示切換
播放第一句 播放上一句
播放第一句 播放下一句
重複播放 練唱模式
認真模式 錄音模式
全螢幕 結束全螢幕