lyrics-1
translate
0
站長
353

アシタノハナタチ - 讃州中学勇者部

電視動畫《結城友奈是勇者 大滿開之章》(日語:結城友奈は勇者である 大満開の章)片頭曲
讃州中学勇者部:結城友奈(照井春佳)、東郷美森(三森すずこ)、犬吠埼風(内山夕実)、犬吠埼樹(黒沢ともよ)、三好夏凜(長妻樹里)、乃木園子(花澤香菜)

中文翻譯轉自(萌娘百科):https://zh.moegirl.org.cn/zh-tw/明日的花朵們

歌詞
留言 0

アシタあしたハナはなタチたち

明日的花朵們

讃州さんしゅう中学ちゅうがく勇者ゆうしゃ


匯出歌詞 0
  • 1

    アシタ ノ ハナタチ

    明日的花朵們

  • 2

    あなたの強さを知る 人の希望 名もなきもの

    知曉妳的堅強之人的希望 是無名之物

  • 3

    こころを称えましょう 淡く小さき華たちよ

    讚美其內心吧 一朵朵清香的小花

  • 4

    しなやかに しなる弦の形 (しなやかに lala…)

    優雅彎曲的弓弦的形狀 (優雅地 lala…)

  • 5

    懐に隠した棘の影 (懐に lala…)

    懷中深藏的刺棘的陰影 (懷中 lala…)

  • 6

    それぞれに言葉にならぬ昨日抱えて (それぞれの昨日を抱えて Ah)

    各自心懷難以言說的昨日 (心懷各自的昨日)

  • 7

    空に向かっていく

    向著天空進發

  • 8

    願いを叫べ 命の限り

    只要氣息尚存 就將心願吶喊

  • 9

    やがて思いはホシをも貫く

    終有一天 這信念要將星塵也穿破

  • 10

    永い短い 時間の果てに

    在永恆的瞬間的盡頭

  • 11

    あなたの生きた

    你曾活過的

  • 12

    証は そう (証は そう)

    證明 必將 (證明 必將)

  • 13

    土を押し上げて (押し上げて)

    破土而出 (破土而出)

  • 14

    明日芽を出し やがて大きな華を咲かせる

    在明天抽出新芽 終將開出大大的花朵

  • 15

    それは取るに足らない まるで風の前の綿毛

    那仿佛是微不足道的 隨風飄蕩的絨毛

  • 16

    指の隙間に逃れ 大地に飲み込まれていく

    從手指間的空隙逃走 被大地吞噬

  • 17

    優しげに香る甘い絆 (優しげに lala…)

    淡淡飄香的羈絆 (淡淡地 lala…)

  • 18

    清らかに佇むその姿 (清らかに lala…)

    高潔佇立的那個身影 (高潔地 lala…)

  • 19

    澄みきった瞳にうるむ思い秘めて (澄みきった瞳に秘めて Ah)

    一塵不染的眼眸中藏起褪色的信念 (一塵不染的眼眸中藏起 Ah)

  • 20

    空を睨んでいる

    將天空側目而視

  • 21

    さあ背を向けて 逃げるがいいさ

    轉身逃跑就好

  • 22

    誰もあなたを責められはしない

    沒有人能對妳責備求全

  • 23

    どうせいつかは消え逝く炎

    我們終歸是會消逝的火焰

  • 24

    それでも空に

    即便如此也要向天空

  • 25

    立ち向かうとは (立ち向かう)

    奮力抗爭 (奮力抗爭)

  • 26

    手折られることなく (手折られず)

    若是不被摘下 (不被摘下)

  • 27

    明日になれば ハナになるのかホシになるのか

    到了明天 是會成為花朵 還是成為星星

  • 28

    願いを叫べ 命の限り

    只要氣息尚存 就將心願吶喊

  • 29

    やがて思いはホシをも貫く

    終有一天 這信念要將星塵也穿破

  • 30

    永い短い 時間の果てに

    在永恆的瞬間的盡頭

  • 31

    あなたの生きた

    你曾活過的

  • 32

    証は そう (証は そう)

    證明 必將 (證明 必將)

  • 33

    土を押し上げて (押し上げて)

    破土而出 (破土而出)

  • 34

    明日芽を出し やがて大きな華を咲かす

    在明天抽出新芽 終將開出大大的花朵

  • 35

    背を向けて 逃げるがいいさ

    轉身逃跑就好

  • 36

    誰もあなたを責められはしない

    沒有人能對你責備求全

  • 37

    どうせいつかは消え逝く炎

    我們終歸是會消逝的火焰

  • 38

    それでも空に

    即便如此也要向天空

  • 39

    立ち向かうとは (立ち向かう)

    奮力抗爭 (奮力抗爭)

  • 40

    手折られることなく (手折られず)

    若是不被摘下 (不被摘下)

  • 41

    明日になればやがて大きな華を咲かせる

    到了明天 終將開出大大的花朵

  • 42

    アシタノハナタチ ah ah

    明日的花朵們 ah ah

鍵盤對應功能
空白鍵、數字0播放/暫停
向下鍵、數字1播放第一句
向上鍵播放當前這句
向左鍵播放上一句
向右鍵播放下一句
按鈕對應功能按鈕對應功能
翻譯顯示切換
播放第一句 播放上一句
播放第一句 播放下一句
重複播放 練唱模式
認真模式 錄音模式
全螢幕 結束全螢幕