

アオとキラメキ
スピラ・スピカ

站長
アオとキラメキ - スピラ・スピカ
- 作詞
- 幹葉
- 作曲
- 清家寛
- 編曲
- 清家寛
- 發行日期
- 2025/07/06 ()
電視動畫《戀上換裝娃娃》(日語:その着せ替え人形は恋をする)第二季片頭曲

中文翻譯
アオ とキラメキ
蒼藍與閃耀
スピラ ・スピカ
Spira Spica
-
アオイハル 続いてく未来
青春持續的未來
-
なんでもない なんでもない 今日も キミとなら Make it fun!!
平淡無奇的今天 只要與你就讓它變得有趣!!
-
踊る風にさそわれた 坂道の向こうがわに
被舞動的風兒邀請 坡道的另一邊
-
どこまでも広がる青 瞳を奪われて
無限延伸的藍色 奪走了我的目光
-
音立てる ときめきの予感
發出聲響 心動的預感
-
真っ白な秘めた気持ちが 色づいてゆく
純白的隱藏心意 逐漸染上色彩
-
さぁ 行こう キミと 紬いでく未来
來吧 走吧 和你一同編織的未來
-
今はまだ手探りで迷っても
即使現在仍在摸索中迷惘
-
放物線 描き出す光
描繪出拋物線的光芒
-
七色の明日が呼んでる
七彩的明天正在呼喚
-
道しるべ なくたって
即使沒有路標
-
不安なら わけあって
如果感到不安 那是有原因的
-
キミがいる いつだって
你總是在這裡
-
ほら笑って Hi-Five!!!!!
快來 笑一個 Hi-Five!!!!!
-
あの日にキミがかざした 空に透かすシーグラス
那天你舉起 透光於天空的海玻璃
-
どこまでも深い青に キラリ輝いて
在無限深邃的藍色中 閃耀著光芒
-
重ねる 君色フィルター
重疊著 你的色彩濾鏡
-
真っ新に晴れた視界に 魅せられてゆく
在嶄新晴朗的視野中 漸漸被吸引
-
そう もっと キミと 見てみたい世界
對 還想和你一同看更多世界
-
この想いにグッとフォーカス合わせて
將這份心意好好地聚焦
-
高揚感 溢れ出す期待
高昂感與滿溢而出的期待
-
理由なんか後付けで飛び込む
理由什麼的之後再說 儘管投入
-
ワクワクを 掛け合って
將興奮感相乘
-
どこまでも 行けるって
無論到哪裡都能去
-
夢のような 日々だって
即使是像夢一樣的日子
-
ほらここから Jump up!!
快來 從這裡 Jump up!!
-
終わらないアオを
無盡的藍色
-
一瞬のキラメキを
瞬間的閃耀
-
キミと歌おう
與你一同歌唱
-
La La La…
啦 啦 啦…
-
終わらないアオを
無盡的藍色
-
一瞬のキラメキを
瞬間的閃耀
-
キミと歌おう
與你一同歌唱
-
La La La…
啦 啦 啦…
-
さぁ 行こう キミと 紬いでく未来
來吧 走吧 和你一同編織的未來
-
今はまだ手探りで迷っても
即使現在仍在摸索中迷惘
-
息も 忘れるくらい
連呼吸都幾乎忘記
-
七色の明日に惹かれて
被七彩的明天所吸引
-
道しるべ なくたって
即使沒有路標
-
不安なら わけあって
如果感到不安 那是有原因的
-
キミがいる いつだって
你總是在這裡
-
ほら笑って Hi-Five!!!!!
快來 笑一個 Hi-Five!!!!!
-
アオイハルを Let's go!!
青春 Let's go!!