站長
10

Prayer - エリス(桑島法子)、ユイ(種田梨沙)

作詞
磯谷佳江
作曲
伊藤翼
編曲
伊藤翼
發行日期
2024/05/29 ()

電視動畫《超異域公主連結☆Re:Dive》(日語:プリンセスコネクト!Re:Dive)角色歌


中文翻譯
歌詞
留言 0

Prayer

禱告

エリスえりす(桑島法子くわしまほうこ)、ユイゆい(種田梨沙たねだりさ)


  • はるか遠い空 輝く星

    遙遠的天空 閃耀的星辰

  • どうしてだろう 求めてしまう心

    為什麼呢 心總是不由自主地渴求

  • 繰り返す記憶 合わせ鏡の運命

    不斷重複的記憶 如同對稱鏡般的命運

  • 触れようと手を伸ばす

    試圖伸手觸碰

  • 空に焦がれた 地上の花は

    地上的花朵 嚮往著天空

  • ひび割れた胸に 四季を刻んだ

    在龜裂的心中 刻劃四季

  • 存在の理由も 過ちさえも

    存在的理由 連同過錯

  • 抱きしめて 今

    此刻 都緊緊擁抱

  • 不確かな世界で 優しさに触れたなら

    在這不確定的世界中 若能觸碰到溫柔

  • 想いがあふれる

    思念便會滿溢

  • Eyes on you 孤独のほとりで ずっとずっと

    注視著你 在孤獨的邊緣 一直一直

  • 探していたの ひとり

    獨自尋找著

  • 見つかるはずない 答えでも

    即使是那不可能找到的答案

  • 手を伸ばすのは怖くて あなたに

    向你伸手卻感到恐懼

  • ためらいも 願いも全部

    猶豫也好 願望也好 全部

  • 笑顔に隠して 踏み出せるなら

    都藏在笑容裡 若能踏出步伐就好了

  • なんてね 願った

    我曾如此期盼

  • I just pray for you

    我只為你祈禱

  • 遥かの果て 花咲むように

    在遙遠的盡頭 如花朵綻放般

  • 深い闇の海 揺蕩う夢

    深邃的黑暗之海 搖曳的夢境

  • 壊れないよう ひとつ 絆をそっと繋いだ

    為了不讓它破碎 輕輕繫上了一條羈絆

  • Waiting & longing for your tender smile

    等待與渴望你的溫柔微笑

  • 星影見上げ 揺れる瞳は

    仰望星影 搖曳的眼眸

  • 静かなる祈りの 光ともして

    點亮了靜謐祈禱的光芒

  • それを希望と呼ぶなら ともに

    如果這能被稱為希望 就讓我們一同

  • Stay with you あなたに出会って 知った気持ち

    與你相遇 才懂得了這份心情

  • 伝えたいこと ふいに

    想傳達的事 突然間

  • 風が吹き抜けてさらっても

    即使被風吹拂帶走

  • 同じ色の星空を 見上げて

    仰望著相同色彩的星空

  • それぞれの 痛みを胸に

    各自將痛苦深藏於心

  • ここにある今を 見つめてそっと 願った

    凝視著存在於此的現在 輕聲許願

  • 永い夜の 永い苦しみの中

    在漫長的黑夜 漫長的痛苦之中

  • 切なく軋む景色 ただ数えていたよ

    我只是數著 悲切地吱吱作響的景色

  • 回り続けてる 壊れかけてる

    不斷旋轉 即將崩壞的

  • 歯車の一つでも 失う前に 伝えたい

    即使是其中一個齒輪 在失去之前 我也想傳達

  • 気持ちが 声が 色付いて

    這份心情 這聲音 都染上了色彩

  • I just pray for you

    我只為你祈禱

  • 遥かの果て 重なる刻

    在遙遠的盡頭 重疊的時光

  • Close to you 終わらない旅路を ずっとずっと

    靠近你 在無盡的旅途上 一直一直

  • 歩いていくの 遠く

    繼續前行 走向遠方

  • 正解などない未来まで

    直到那沒有正確答案的未來

  • 分かり合えない それでも 見つめて

    無法相互理解 即使如此 依然凝視著

  • それぞれの 想いを胸に

    各自將思念深藏於心

  • 受け入れ合えたら 踏み出せるなら

    如果能夠相互接納 如果能夠邁出步伐

  • 未来へ 願いを 届けよう

    就將願望傳達給未來吧