 
        
Green jade
ChouCho
 
        辰羽
Green jade
ChouCho
- 
            始まりは音もなく突然で 起初沒有聲音 突然之間 
- 
            目に映る景色すべてが変わっていく 眼前的景色全部都在改變 
- 
            足元に転がってる石でさえも 即使是腳下的石頭 
- 
            何故か少し輝いて見えているのは 不知為何也有些微光 
- 
            その横顔が会うたびに眩しく写るから 那是因為每次看到你的側臉時都會閃耀 
- 
            まるで芽吹いたばかりの 就像剛發芽的 
- 
            若葉のように素直に 嫩葉一樣純粹 
- 
            透明な光溢れてく 透明的光灑滿了 
- 
            風に吹かれ迷わず進んでいけ 被風吹拂著毫不迷惘的前行 
- 
            君と一緒ならどこまでも行けるはず 只要和你在一起 就可以去任何地方 
- 
            特別じゃなくても 何にでもなれる 即使不特別 也能成為任何人 
- 
            その胸の奥に目覚めた強さを信じさせて 讓我相信在內心深處覺醒的堅強 
- 
            たとえどんな高い壁が待っていても 即使面對多高的牆壁 
- 
            恐れるか楽しむかは自分次第 是害怕還是享受 取決於自己 
- 
            その目に宿る好奇心はどこから来るんだろう 那靈魂深處的好奇心是從哪裡來的呢 
- 
            ひたむきで柔らかな 執著而溫柔的 
- 
            翡翠のような輝き 就像翡翠般的光芒 
- 
            永遠に失わなければ 只要不停地發光 
- 
            季節が変わるよりも早く成長していく君に 你比季節的變遷更快的成長 
- 
            少しだけ切なさも感じるけれど 我稍微感到了一絲心痛 
- 
            真っ直ぐな瞳が見つめる未来を 但我想要在你直視未來的眼睛旁 
- 
            隣で見ていたいんだよ Ah 陪著你看著 Ah 
- 
            風に吹かれ迷わず進んでいけ 被風吹拂著毫不迷惘的前行 
- 
            君と一緒ならどこまでも行けるはず 只要和你在一起 就可以去任何地方 
- 
            いくつもの出会いが 明日を作っていく 無數次的相遇 正在創造明天 
- 
            積み上げた過去の理想像を壊して 催毀堆積過去的理想形象 
- 
            雨に打たれ枯れずに進んでいけ 即使受雨打 也要不枯萎地前進 
- 
            君と一緒ならどこへでも行けるはず 只要和你在一起 我們應該能去任何地方 
- 
            特別じゃなくても 何にでもなれる 即使不特別 也能成為任何人 
- 
            その胸の奥に目覚めた強さを信じさせて 讓我相信在內心深處覺醒的堅強 






















