站長
2,267

ゆらゆら - YeYe

日影《愛與別離的夏威夷》(日語:恋とさよならとハワイ)主題曲

歌詞
留言 0

ゆらゆら

YeYe


  • 焦りを知らないつもり

    自以為不懂得焦急

  • うしろをみないで生きる

    不回顧過往地活著

  • “あたりまえ”が合わないこともある

    也有不符合"普通"的事情

  • そんな毎日を歩む

    過著那樣的每一天

  • ゆらゆらヤシの実ふたつ

    兩顆搖搖晃晃椰子的果實

  • 行き損ねた楽園ひっとつ

    一處沒去成的遊樂園

  • めんどくさがるからむずかしいだけ

    覺得麻煩 只會更困難

  • 比べることはないさ

    沒有可相比的東西啊

  • もう一緒じゃない やさしくしないで

    已經不在一起了 請不要對我溫柔

  • もう一緒じゃない

    已經不在一起了

  • もう一緒じゃない 心配しないで

    已經不在一起了 請不要擔心

  • もう一緒じゃない

    已經不在一起了

  • てきとうな言葉をくれないで

    不要對我說敷衍的話

  • 動かぬ日々をゆさぶり

    擺脫無法動彈的日子

  • 無意味な怒りをぶつける

    扔掉無意義的怒氣

  • いつもと同じ川沿いにむかって

    朝著和往常一樣的河邊

  • 息をきらして歩く

    接不上氣地走著

  • もう一緒じゃない 隣に座って

    已經不在一起了 坐在你身邊

  • もう一緒じゃない

    已經不在一起了

  • もう一緒じゃない 心配させてね

    已經不在一起了 讓我擔心吧

  • もう一度だけ

    只想再一次

  • 帰りの時間は何時だろう

    回家的時間是幾點呢

  • 弱くはないよと言い聞かせ

    告訴自己「一點都不軟弱」

  • 強がりな態度で立ち尽くす

    用逞強的態度站起來

  • 前を向いているだけ

    只要朝向前方

  • 前を向いているだけ

    只要朝向前方

  • もう一緒じゃない

    已經不在一起了

  • もう一緒じゃない

    已經不在一起了

  • もう一緒じゃない 前を向けるから

    已經不在一起了 開始朝向前方

  • もう一緒じゃない

    已經不在一起了

  • 身体に染み付いた愛で

    用愛沾染在身體上