lyrics-1
translate
0
此歌曲目前沒有中文翻譯
站長
498

Hatsune - 初音ミク

作曲:40mP
作詞:164
編曲・調声:1640mP
中文翻譯轉自:影片字幕
譯者:kyroslee

歌詞
留言 0

Hatsune

初音はつねミクみく

初音未來


匯出歌詞 0
  • 1

    ねがいをかたちにしようとして

    想要實現願望

  • 2

    ちいさな一歩いっぽして

    而踏出一小步

  • 3

    期待きたいゆめ道連みちづれにして

    把期待與夢想當作旅伴

  • 4

    うごしていく運命うんめい

    連同開始轉動的命運一起

  • 5

    みぎからひだりながれてはえて

    從右往左流過而消失

  • 6

    ぼくからきみへはつたえられないのに

    明明無法從我這邊傳達給你

  • 7

    また遠回とおまわりして何度なんどつまずいたって

    又再繞了遠路多次受挫

  • 8

    メロディはどうせまない

    為何這旋律會依然奏響不止呢

  • 9

    いま出会であえた世界せかい

    此刻遇見的世界

  • 10

    くような歓声かんせい

    貫穿四周的歡呼聲

  • 11

    ぼくぼくである証明しょうめい

    我自身存在的證明

  • 12

    わすれないようにその名前なまえんだ

    為了不忘記這一切而呼喊出了那個名字

  • 13

    たとえばこえとどいたとして

    若這聲音傳達得到

  • 14

    それにだれかがこたえたとして

    而且還有誰呼應了

  • 15

    そのさきひろがる景色けしき

    那麼對前方展開的景色

  • 16

    せるおもいと憧憬しょうけい

    抱有的思念也好憧憬也好

  • 17

    なにわらないでいられたらいいなって

    要是一切都不會改變就好了

  • 18

    そのひとつだけのぞんでたはずなのに

    明明我一直渴望的就只有這件事

  • 19

    それじゃりなくってまだ未来みらい

    但卻心裏想著這樣是不夠的

  • 20

    メロディはつよひび

    繼而往未知的未來奏響的旋律

  • 21

    いまひろがる世界せかい

    此刻遇見的世界

  • 22

    まない歓声かんせい

    貫穿四周的歡呼聲

  • 23

    ぼくがここにいる証明しょうめい

    我自身存在的證明

  • 24

    わすれないようにこの名前なまえんで

    為了不忘記這一切而呼喊出了那個名字

  • 25

    ほらこえていますかぼくらのこのうた

    我們的這首歌 你聽到了嗎

  • 26

    ここにいてかったとつたえるためにうたうの

    為了傳達出存在於這裏的喜悅 而歌唱的這首歌

  • 27

    いま出会であえた世界せかい

    此刻遇見的世界

  • 28

    くような歓声かんせい

    貫穿四周的歡呼聲

  • 29

    ぼくぼくである証明しょうめい

    我自身存在的證明

  • 30

    わすれないようにその名前なまえんだ

    為了不忘記這一切而呼喊出了那個名字

鍵盤對應功能
空白鍵、數字0播放/暫停
向下鍵、數字1播放第一句
向上鍵播放當前這句
向左鍵播放上一句
向右鍵播放下一句
按鈕對應功能按鈕對應功能
翻譯顯示切換
播放第一句 播放上一句
播放當前這句 播放下一句
重複播放 練唱模式
認真模式 錄音模式
全螢幕 結束全螢幕