lyrics-1
translate
0
喵微
554

アイ - 初音ミク

作詞 & 作曲: DECO*27
編曲: Rockwell
作畫 & 動畫: 小猫まり
翻譯:FILVSS Aster(奶油蘑菇、Rin00、陶大知之FIL三部曲)

「SNOW MIKU 2019」公式主題曲

歌詞
留言 0

アイあい

初音はつねミクみく

初音未來


匯出歌詞 0
  • 1

    特別な君と 特別な日を

    與特別的你在特別的日子

  • 2

    笑いあって バカもしたいな

    像個笨蛋一樣互相笑著

  • 3

    溶けちゃう前に

    在融化之前

  • 4

    不思議な魔法で 君に会えたら

    倘若用不可思議的魔法便能與你相見的話

  • 5

    どこへ行こうか 何をしようか

    要去哪裡呢 又要做些什麼的

  • 6

    「ねえ”お姫様”」

    「吶 "公主殿下"」

  • 7

    隣にいるだけで (OK!)

    可否跟隨在你身旁 (OK!)

  • 8

    それだけでいい?

    僅僅這樣就可以嘛?

  • 9

    欲張りすぎだけは (No!No!)

    貪得無厭什麼的 (No!No!)

  • 10

    上手く出来るのかな

    能好好的做到嗎

  • 11

    伝えたい”アイ”を持っていこう

    想要傳達 帶著“愛”出發吧

  • 12

    奏でよう 大好きって歌えるかな

    來演奏吧 能夠把「最喜歡了」這份情感給唱出來嗎

  • 13

    変わっていいんだよ

    改變一下也可以哦

  • 14

    もうじゃんじゃん君になっちゃって

    正在不斷的變成你的樣子

  • 15

    泣いたっていいじゃんか

    哭泣什麼的也不是不可以嘛

  • 16

    嘘じゃない ちゃんと待ってあげるから

    不是騙你的啦 我會好好等著你的

  • 17

    誇っていいんだよ

    稍微誇讚一下也可以哦

  • 18

    もうじゃんじゃん君になっちゃって

    正在不斷的變成你的樣子

  • 19

    ダメ! ダメ? ダメじゃないよ

    不行! 不行? 才不是不行呢

  • 20

    大丈夫だよ (Yeah!)

    是可以的哦 (Yeah!)

  • 21

    また! また? また「ありがとう」

    還有! 還有? 還有一聲「謝謝」

  • 22

    思い過ぎでも まあ良いでしょう

    雖然是想多了嘛 也沒什麼不好吧

  • 23

    思い返してたんだ これまでの事

    回首了一下過去的事情

  • 24

    長いような 短いような 奇跡の軌跡

    好像很漫長 又好像很短暫 奇蹟的軌跡

  • 25

    君と出会えたんだ それが全てさ

    能與你相遇 這便是全部

  • 26

    それ以上をもらってばっか なにができる?

    於此之上我予取予求 能做到些什麼呢?

  • 27

    君はきっと言うよ (OK!)

    你肯定會說的 (OK!)

  • 28

    「なにもいらない」

    「什麼也不要」

  • 29

    それはもうやめよう (No! No!)

    那就這樣放棄吧 (No! No!)

  • 30

    わがままを言わせて

    讓我稍微任性一下吧

  • 31

    届けたい”アイ”を持っていこう

    想要傳達 帶著“愛”出發吧

  • 32

    これまでも何度だって救われたの

    在此之前被拯救了很多次了

  • 33

    光ってるんだよ

    散發著光芒

  • 34

    もうじゃんじゃん君になっちゃって

    正在不斷的變成你的樣子

  • 35

    始まりはなんだった?

    起點是什麼?

  • 36

    見せ合おう とっておきのドキドキを

    互相給對方看吧 珍藏起來的心跳

  • 37

    残さないでね

    不要剩下哦

  • 38

    もうじゃんじゃん君になっちゃって

    正在不斷的變成你的樣子

  • 39

    ダメ! ダメ? ダメじゃないよ

    不行! 不行? 才不是不行呢

  • 40

    大丈夫だよ (Yeah!)

    是可以的哦 (Yeah!)

  • 41

    また! また? また「ありがとう」

    還有! 還有? 還有一聲「謝謝」

  • 42

    想い過ぎても まあ良いでしょう

    雖然是想多了嘛 也沒什麼不好吧

  • 43

    伝えたい”アイ”を持っていこう

    想要傳達 帶著“愛”出發吧

  • 44

    奏でよう 大好きって歌えるかな

    來演奏吧 能夠把「最喜歡了」這份情感給唱出來嗎

  • 45

    変わっていいんだよ

    改變一下也可以哦

  • 46

    もうじゃんじゃん君になっちゃって

    正在不斷的變成你的樣子

  • 47

    泣いたっていいじゃんか

    哭泣什麼的也不是不可以嘛

  • 48

    嘘じゃない ちゃんと待ってあげるから

    不是騙你的啦 我會好好等著你的

  • 49

    誇っていいんだよ

    稍微誇讚一下也可以哦

  • 50

    もうじゃんじゃん君になっちゃって

    正在不斷的變成你的樣子

  • 51

    なっちゃって?

    變成你的樣子?

  • 52

    さあ”アイ”を持っていこう

    來吧帶著“愛”出發吧

  • 53

    これまでも何度だって救われたの

    在此之前被拯救了很多次了

  • 54

    光ってるんだよ

    散發著光芒

  • 55

    もうじゃんじゃん君になっちゃって

    正在不斷的變成你的樣子

  • 56

    始まりはなんだった?

    起點是什麼?

  • 57

    見せ合おう とっておきのドキドキを

    互相給對方看吧 珍藏起來的心跳

  • 58

    残さないでね

    不要剩下哦

  • 59

    もうじゃんじゃん君になっちゃって

    正在不斷的變成你的樣子

  • 60

    ダメ! ダメ? ダメじゃないよ

    不行! 不行? 才不是不行呢

  • 61

    大丈夫だよ (Yeah!)

    是可以的哦 (Yeah!)

  • 62

    また! また? また「ありがとう」

    還有! 還有? 還有一聲「謝謝」

  • 63

    想い過ぎても まあ良いでしょう

    雖然是想多了嘛 也沒什麼不好吧

  • 64

    ダメ! ダメ? ダメじゃないよ

    不行! 不行? 才不是不行呢

  • 65

    大丈夫だよ (Yeah!)

    是可以的哦 (Yeah!)

  • 66

    また! また? また「ありがとう」

    還有! 還有? 還有一聲「謝謝」

  • 67

    想い過ぎても まあ良いでしょう

    雖然是想多了嘛 也沒什麼不好吧

鍵盤對應功能
空白鍵、數字0播放/暫停
向下鍵、數字1播放第一句
向上鍵播放當前這句
向左鍵播放上一句
向右鍵播放下一句
按鈕對應功能按鈕對應功能
翻譯顯示切換
播放第一句 播放上一句
播放第一句 播放下一句
重複播放 練唱模式
認真模式 錄音模式
全螢幕 結束全螢幕